Paroles et traduction SOMI - Outta My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta My Head
Вне Моей Головы
산소가
없어
숨이
막혀와
Нет
кислорода,
задыхаюсь,
뒤틀리고
베베
꼬여
얌전하던
심장이
나대요
막
Всё
искажается,
моё
спокойное
сердце
бешено
колотится.
의미
없는
문자에
up
되고
또
down
되고
Взлетаю
и
падаю
от
бессмысленных
сообщений,
왔다갔다
조절이
안돼
baby,
it's
you
너
때문인
걸
Вверх-вниз,
не
могу
контролировать
себя,
малыш,
это
всё
из-за
тебя.
들었다
놨다
좌회전
우회전
변덕이
심해
너
땜에
꼬여
Поднимаешь
и
бросаешь,
налево-направо,
такие
перепады
настроения,
всё
из-за
тебя.
Out
of
my
mind
내가
아냐
점점
말야
Вне
себя,
я
не
я,
всё
больше
и
больше.
머리가
어질어질해
정신
못
차리게
돼
Голова
кружится,
не
могу
собраться.
숨도
가빠지고
매일
약간
알딸딸한듯해
Дыхание
сбивается,
каждый
день
как
будто
слегка
пьяна.
Oh,
babe
너만
있으면
그래
난
이런
애
아닌데
О,
малыш,
когда
ты
рядом,
я
становлюсь
сама
не
своя,
обычно
я
не
такая.
너
땜에
집중이
너무
안돼
미안해
멍
좀
때릴께
I
just
Из-за
тебя
я
совсем
не
могу
сосредоточиться,
прости,
немного
зависну.
Я
просто
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
my
mind
and
my
body
and
every
way
И
мои
мысли,
и
моё
тело,
всё
во
власти
тебя.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head,
oh,
no
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
о,
нет.
네
머릿속에도
과연
내가
있을까
Интересно,
есть
ли
я
в
твоих
мыслях?
혼자만의
착각일까
이젠
지치잖아
Или
это
просто
мои
фантазии?
Я
уже
устала.
Hmm
감을
잃어
가
미치겠어
oh,
nah
Хмм,
теряю
контроль,
схожу
с
ума,
о,
нет.
지끈거려
날
도와줘
ah
Голова
раскалывается,
помоги
мне,
ах.
들었다
놨다
좌회전
우회전
변덕이
심해
얽히고
설켜
Поднимаешь
и
бросаешь,
налево-направо,
такие
перепады
настроения,
всё
запутывается.
Out
of
my
mind
내가
아냐
점점
말야
Вне
себя,
я
не
я,
всё
больше
и
больше.
머리가
어질어질해
정신
못
차리게
돼
Голова
кружится,
не
могу
собраться.
숨도
가빠지고
매일
약간
알딸딸한듯해
Дыхание
сбивается,
каждый
день
как
будто
слегка
пьяна.
Oh,
babe
너만
있으면
그래
난
이런
애
아닌데
О,
малыш,
когда
ты
рядом,
я
становлюсь
сама
не
своя,
обычно
я
не
такая.
너
땜에
집중이
너무
안돼
미안해
멍
좀
때릴께
I
just
Из-за
тебя
я
совсем
не
могу
сосредоточиться,
прости,
немного
зависну.
Я
просто
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
my
mind
and
my
body
and
every
way
И
мои
мысли,
и
моё
тело,
всё
во
власти
тебя.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head,
oh,
no
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
о,
нет.
이제
뭐해
궁금해
Что
ты
сейчас
делаешь?
Мне
интересно.
넌
내게
아무런
관심도
없는듯해
Кажется,
тебе
совсем
нет
до
меня
дела.
Everyday,
waiting
all
day
Каждый
день,
жду
весь
день.
Still
baby
널
많이
좋아해
like
crazy
Всё
ещё,
малыш,
я
очень
тебя
люблю,
как
сумасшедшая.
Can't
get
you
out
of
my
head
이렇겐
안되는데
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
так
нельзя.
날
붙잡아
놔야해
더
깊게
빠지면
안돼
Мне
нужно
держаться
от
тебя
подальше,
нельзя
влюбляться
ещё
сильнее.
어색한
사이가
설레긴
하지만
Хотя
эта
неловкость
между
нами
волнует,
더
이상은
no,
no,
don't
play
Но
больше
так
не
может
продолжаться,
нет,
нет,
не
играй
со
мной.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
my
mind
and
my
body
and
every
way
И
мои
мысли,
и
моё
тело,
всё
во
власти
тебя.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
outta
my
head,
oh,
no
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
о,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
BIRTHDAY
date de sortie
13-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.