JEON SOMI - The Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JEON SOMI - The Way




The Way
Твой уход
I was your red balloon tied to you with pretty ribbon
Я была твоим красным шариком, привязанным к тебе красивой лентой,
And pretty words kept me there (kept me there)
И красивые слова удерживали меня рядом (удерживали меня рядом).
You start to think it's all real, and maybe we're one in a million
Ты начинаешь верить, что всё это реально, и, возможно, мы те самые единственные,
And maybe love isn't unfair (isn't unfair)
И, возможно, любовь не так уж несправедлива (не так уж несправедлива).
If I had known that sunrise would've turned rain in the afternoon
Если бы я знала, что рассвет превратится в дождь после полудня,
I would've never showed up
Я бы никогда не пришла.
If I had known the blue skies would have turned gray, then the honeymoon
Если бы я знала, что голубое небо станет серым, тогда наш медовый месяц
Would have never meant so much
Никогда бы не значил так много.
Baby, the way you left me ruined everything
Малыш, то, как ты бросил меня, разрушило всё.
Yeah, baby, the way you left me ruined everything (and everything, and everything)
Да, малыш, то, как ты бросил меня, разрушило всё всё, и всё).
Made me crazy how all the perfect times are turning into one bad dream
Сводит меня с ума, как все идеальные моменты превращаются в один плохой сон.
Baby, the way you left me ruined everything (and everything, and everything)
Малыш, то, как ты бросил меня, разрушило всё всё, и всё).
Brings me back, back to you, stories that we wrote together
Возвращает меня обратно, обратно к тебе, к историям, которые мы писали вместе.
Moves so fast, gone too soon (gone too soon)
Всё так быстро произошло, всё слишком быстро закончилось (слишком быстро закончилось).
Sometimes, I wish I could rip out the pages, write a new ending
Иногда мне хочется вырвать эти страницы, написать новый финал,
One with the lighter shade of blue (shade of blue)
С более светлым оттенком синего (оттенком синего).
If I had known that sunrise would've turned rain in the afternoon
Если бы я знала, что рассвет превратится в дождь после полудня,
I would've never showed up
Я бы никогда не пришла.
If I had known the blue skies would have turned gray, then the honeymoon
Если бы я знала, что голубое небо станет серым, тогда наш медовый месяц
Would have never meant so much
Никогда бы не значил так много.
Baby, the way you left me ruined everything
Малыш, то, как ты бросил меня, разрушило всё.
Yeah, baby, the way you left me ruined everything (and everything, and everything)
Да, малыш, то, как ты бросил меня, разрушило всё всё, и всё).
Made me crazy how all the perfect times are turning into one bad dream
Сводит меня с ума, как все идеальные моменты превращаются в один плохой сон.
Baby, the way you left me ruined everything (and everything, and everything)
Малыш, то, как ты бросил меня, разрушило всё всё, и всё).





Writer(s): Nolan Lambroza, Lenno Sakari Linjama, Chloe George, Steph Jones, Joonggyu Kwak, Heedong Nam, Yoo Han Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.