Paroles et traduction Sonomi - Miracle Chocolate
Miracle Chocolate
Чудесный шоколад
あたし
時に大胆
Говорят,
я
бываю
дерзкой,
あたし
割と繊細
Говорят,
я
бываю
чувствительной.
あたし
鈍感なふりして
実は勘はいい方
Говорят,
я
притворяюсь
наивной,
но
на
самом
деле
у
меня
хорошая
интуиция.
あたし
情にもろい
Говорят,
я
сентиментальна,
あたし
急に淡白
Говорят,
я
бываю
равнодушной.
あたし
寂しがりのくせに
ひとりの時間も好き
Говорят,
я
одиночка,
но
мне
нравится
проводить
время
одной.
なんて
楽観的
Говорят,
я
такая
оптимистка,
なんて
とりとめのない
Говорят,
я
такая
беспечная,
なんて
気まぐれなの
Говорят,
я
такая
капризная,
まるで
子猫
Прямо
как
котенок.
でもなんで?
おかしいわ
Но
как
же
так?
Это
странно.
なんで?
あなたには
Как
же
так?
Ты
один
なんでも
見抜かれる
Видишь
меня
насквозь.
そのまなざしに...
Твой
взгляд...
あぁ
見つめられてるとこの胸
Ах,
когда
ты
смотришь
на
меня,
мое
сердце
アーモンドチョコレートみたいに溶けちゃうよ
Тает,
словно
миндальный
шоколад.
あたし
ガードは固い
Говорят,
я
неприступная,
あたし
超勘ぐり
Говорят,
я
слишком
подозрительная.
あたし
冷静なふりして
実は感情的
Говорят,
я
притворяюсь
спокойной,
но
на
самом
деле
я
очень
эмоциональная.
あたし
緊張しぃ
Говорят,
я
напряженная,
あたし
負けず嫌い
Говорят,
я
упрямая.
あたしこうと決めたら
もう揺るがない頑固モン
Говорят,
если
я
что-то
решила,
меня
уже
не
переубедить.
なんて
自由奔放
Говорят,
я
такая
свободолюбивая,
なんて
マイペース
Говорят,
я
живу
в
своем
ритме.
なんて
強がりなの
Говорят,
я
такая
притворщица.
でもなんで?
くやしいわ
Но
как
же
так?
Это
бесит!
なんで?
あなたには
Как
же
так?
Тебе
одному
なんでも
許せそう
Я
готова
простить
всё.
あぁ
見つめられるとこの胸
Ах,
когда
ты
смотришь
на
меня,
мое
сердце
アーモンドチョコレートみたいに溶けちゃうよ
Тает,
словно
миндальный
шоколад.
あぁ
抱きしめられたならこの胸
Ах,
если
бы
ты
обнял
меня,
мое
сердце
アーモンドチョコレートみたいに割れちゃうよ
Раскололось
бы,
словно
миндальный
шоколад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuu Sakai, Sonomi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.