Paroles et traduction SONOMI - 緑の時
いつか見た夕日の欠片を
Someday
I
saw
the
fragments
of
the
sunset
拾い集めて君に分けましょう
I'll
gather
them
and
share
them
with
you
いつかしら過去は色褪せながら消えるでしょう
Someday
the
past
will
fade
and
disappear
思えば今の自分がいる証拠
If
you
think
about
it,
it's
proof
of
who
I
am
now
戻れないとしてもあの日に行こうよ
Even
if
we
can't
go
back,
let's
go
to
that
day
それはこの先を見るために
It's
to
see
what
lies
ahead
忘れてはならないルーツだから
Because
it's
a
root
that
must
not
be
forgotten
流れ行く長い時
The
long
flowing
time
映し出す鏡越しまた一人悲しそうに
Reflecting
in
a
mirror
across
again
one
sadly
去る鮮やかな緑の時を胸に抱いて
Holding
the
vivid
green
time
that
passed
in
my
chest
いつか見た月の雫の
Someday
I
saw
the
moon's
drip
奏でたリズム君に弾くよ
I'll
play
the
rhythm
it
made
for
you
いつかしら夢をいくつも見るほど
Someday
you'll
see
so
many
dreams
大人になるAh
As
you
become
an
adult
Ah
I
remember
my
lovely
days
I
remember
my
lovely
days
I
remember...
I
remember...
I
remember
my
lovely
days
I
remember
my
lovely
days
I
remember...
I
remember...
決して忘れない
I'll
never
forget
流れ行く長い時
The
long
flowing
time
映し出す鏡越しまた一人悲しそうに
Reflecting
in
a
mirror
across
again
one
sadly
去る鮮やかな緑の時を胸に抱いて
Holding
the
vivid
green
time
that
passed
in
my
chest
いつか見た夕日の欠片を
Someday
I
saw
the
fragments
of
the
sunset
拾い集めて君に分けましょう
I'll
gather
them
and
share
them
with
you
いつだって過去は色褪せながらも
My
past
always
fades
away
待っているだろう
But
it
will
be
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonomi, Gorou Kumai
Album
midnight
date de sortie
16-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.