Paroles et traduction Sophia - I mean …
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言いたい事は
全て言った
はずだろ?
my
friend
I've
said
all
I
wanted
to
say,
my
friend
何故こんなに
胸の中に
ポッカリ
空いてる?
So,
why
is
there
this
emptiness
in
my
heart?
投げ出したい
もう
いいよ
I'm
ready
to
give
up,
enough
is
enough
手を汚さず
何も持たず
誰かに
まかせて
I'll
leave
without
getting
my
hands
dirty,
without
taking
anything,
I'll
leave
it
all
to
someone
else
叫ぶ声が
呼び止めても
振り向かないのさ
No
matter
how
loudly
I
scream
or
try
to
stop
you,
you
won't
turn
around
上手く回れ
メリーゴーランド
Keep
spinning,
merry-go-round
ごまかしても
誰も
Even
if
you
try
to
trick
us,
no
one
will
とがめないさ
皆
hold
it
against
you,
everyone
見ないふりで
今
is
pretending
not
to
see,
right
now
この目に映るものが全て
真実と言うのなら
If
everything
I
see
is
true
この耳響く
音が全て
真実と言うのなら
If
everything
I
hear
is
true
この胸の痛みは?
What
is
this
pain
in
my
chest?
この涙の理由は?
Why
am
I
crying?
言いたい事は
全て言った
はずだろ?
my
friend
I've
said
all
I
wanted
to
say,
my
friend
何故こんなに
胸の中に
ポッカリ
空いてる?
So,
why
is
there
this
emptiness
in
my
heart?
この目に映るものが全て
真実と言うのなら
If
everything
I
see
is
true
この耳響く
音が全て
真実と言うのなら
If
everything
I
hear
is
true
君の手を取り
明日に向かい
真実を撃ち落とす
I'll
take
your
hand
and
face
tomorrow,
and
shoot
down
the
truth
君を抱きしめ
明日に向かい
真実を撃ち落とす
I'll
hold
you
close
and
face
tomorrow,
and
shoot
down
the
truth
この胸の痛みは?
What
is
this
pain
in
my
chest?
この涙の理由は?
Why
am
I
crying?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松岡 充, 都 啓一
Album
夢
date de sortie
25-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.