Рождество и Новый год
Weihnachten und Neujahr
Землю
ковром
укрывая
Die
Erde
mit
einem
Teppich
bedeckend
Падает
снег
за
окном
Fällt
der
Schnee
vor
dem
Fenster
В
гости
с
добром
и
любовью
Zu
Gast
mit
Güte
und
Liebe
Праздник
приходит
к
нам
в
дом!
Kommt
das
Fest
zu
uns
ins
Haus!
С
детства
он
самый
любимый
Seit
der
Kindheit
ist
es
das
Liebste
Радостью
светлой
согрет
Von
heller
Freude
erwärmt
Вкус
мандаринов
особый
Der
besondere
Geschmack
von
Mandarinen
И
море
сладких
конфет!
Und
ein
Meer
süßer
Bonbons!
Рождество
и
Новый
Год
Weihnachten
und
Neujahr
Пусть
нам
счастье
принесёт
Mögen
sie
uns
Glück
bringen
Загадать
свои
желанья
Seine
Wünsche
sich
zu
wünschen
Ночь
волшебная
даёт!
Gibt
die
zauberhafte
Nacht!
Рождество
и
Новый
Год
Weihnachten
und
Neujahr
К
нам
с
подарками
придёт
Kommen
mit
Geschenken
zu
uns
И
огни
зажжёт
на
ёлке
Und
zünden
die
Lichter
am
Baum
an
Для
того,
кто
сказку
ждёт!
Für
den,
der
das
Märchen
erwartet!
Вместе
со
всеми
родными
Zusammen
mit
allen
Verwandten
Мы
свой
поднимем
бокал!
Erheben
wir
unser
Glas!
Сбудется
всё
непременно
Alles
wird
sich
gewiss
erfüllen
То,
что
себе
загадал!
Was
man
sich
gewünscht
hat!
Яркие
вспышки
салюта
Helle
Blitze
des
Feuerwerks
И
звездопад
конфетти
Und
ein
Sternenfall
aus
Konfetti
Вновь
на
короткое
время
Wieder
für
kurze
Zeit
Взрослые
станут
детьми!
Werden
Erwachsene
zu
Kindern!
Рождество
и
Новый
Год
Weihnachten
und
Neujahr
Пусть
нам
счастье
принесёт
Mögen
sie
uns
Glück
bringen
Загадать
свои
желанья
Seine
Wünsche
sich
zu
wünschen
Ночь
волшебная
даёт!
Gibt
die
zauberhafte
Nacht!
Рождество
и
Новый
Год
Weihnachten
und
Neujahr
К
нам
с
подарками
придёт
Kommen
mit
Geschenken
zu
uns
И
огни
зажжёт
на
ёлке
Und
zünden
die
Lichter
am
Baum
an
Для
того,
кто
сказку
ждёт!
Für
den,
der
das
Märchen
erwartet!
В
Новый
Год
дверь
открой
Im
Neuen
Jahr
öffne
die
Tür
Улыбнись,
ангел
мой!
Lächle,
mein
Engel!
Пусть
зажжётся
в
груди
Möge
in
der
Brust
entflammen
Свет
надежд
Das
Licht
der
Hoffnungen
Свет
любви
Das
Licht
der
Liebe
В
Новый
Год!
Im
Neuen
Jahr!
Рождество
и
Новый
Год
Weihnachten
und
Neujahr
Пусть
нам
счастье
принесёт
Mögen
sie
uns
Glück
bringen
Загадать
свои
желанья
Seine
Wünsche
sich
zu
wünschen
Ночь
волшебная
даёт!
Gibt
die
zauberhafte
Nacht!
Рождество
и
Новый
Год
Weihnachten
und
Neujahr
К
нам
с
подарками
придёт
Kommen
mit
Geschenken
zu
uns
И
огни
зажжёт
на
ёлке
Und
zünden
die
Lichter
am
Baum
an
Для
того,
кто
сказку
ждёт!
Für
den,
der
das
Märchen
erwartet!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ковальский сергей львович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.