Soran - As Time Goes By 시간의 노래 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soran - As Time Goes By 시간의 노래




As Time Goes By 시간의 노래
As Time Goes By Time's Song
시간 부질없는 기다림
Time A useless waiting
계절은 꽃을 피우네
The seasons bloom again
그것만으로도 슬픈 우리의 로맨스
That alone is sufficient to make our romance a sorrowful one
기억 고스란히 남겨진
Memories remain intact
아픔은 시간이 흘러도
The pain, even with the passage of time
잊을 없는 향기와 멜로디
An unforgettable scent and melody
한참 후에 이렇게
Much later, like this
웃었던 기억 하며
Recalling memories of laughter
이렇게 입술을
Like this, biting my lip once more
깨물며 우는 거야
That's how I cry
지나간 사랑의 기억도
Even the memories of our love that has passed
잊혀진 우리의 노래도
Our song that has been forgotten
아련한 시간들의 조각인데
Are but fragments of hazy times
후회가 코끝을 스쳐도
Regret may brush against my nose
모습 너무 그리워져도
Your presence may haunt me
흘러가는 물처럼 그렇게 지나가
I, however, shall pass by like flowing water
알아 이미 지난 일인걸
I know it is an incident of the past
그때로 돌이킬 없겠지
There can be no return to that time
잊을 없는 향기와 멜로디
An unforgettable scent and melody
한참 후에 이곳에
Much later, at this place
우연히 지난다면
If I were to happen to pass by
그땐 우리 까맣게 지워져 있는 거야
By then, we would have faded away completely
지나간 계절의 기억도
The memories of the season that has passed
잊혀진 그날의 온도에도
The temperature of that day that has been forgotten
아련한 상처들의 조각들로
Are merely fragments of hazy wounds
후회가 코끝을 스쳐도
Regret may brush against my nose
그리움에 눈물이 흘러도
Tears of longing may stream
오래 편지처럼 그렇게 지나가
I, however, shall pass by like an old letter
지나간 사랑의 기억도
Even the memories of our love that has passed
잊혀진 우리의 노래도
Our song that has been forgotten
아련한 시간들의 조각인데
Are but fragments of hazy times
후회가 코끝을 스쳐도
Regret may brush against my nose
모습 너무 그리워져도
Your presence may haunt me
흘러가는 물처럼 그렇게 지나가
I, however, shall pass by like flowing water






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.