SOVI feat. Rimsky & Tony Tonite - Starlight - Radio Mix - traduction des paroles en allemand

Starlight - Radio Mix - Tony Tonite , Rimsky , SOVI traduction en allemand




Starlight - Radio Mix
Sternenlicht - Radio Mix
I said, "oh my, what a marvelous tune!"
Ich sagte: "Oh mein Gott, was für eine wunderbare Melodie!"
It was the best night
Es war die beste Nacht
Never would forget how he moved
Würde nie vergessen, wie er sich bewegte
The whole place
Der ganze Ort
Was dressed to the nines
War aufs Feinste herausgeputzt
And we were dancing, dancing
Und wir tanzten, tanzten
Like we′re made of starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht
I met Bobby on the boardwalk
Ich traf Bobby auf der Strandpromenade
Summer of '45
Im Sommer '45
Picked me up late one night
Holte mich spät eines Nachts ab
Out the window we were seventeen
Aus dem Fenster, wir waren siebzehn
And crazy, running wild wild
Und verrückt, rannten wild umher
Can′t remember what song it was playing when we walked in
Kann mich nicht erinnern, welches Lied spielte, als wir reinkamen
The night we snuck into a
In der Nacht, als wir uns in eine
Yacht club party, pretending to
Yachtclub-Party schlichen, und vorgaben,
Be a duchess and a prince
Eine Herzogin und ein Prinz zu sein
And I said oh my, what a marvelous tune
Und ich sagte: "Oh mein Gott, was für eine wunderbare Melodie!"
It was the best night
Es war die beste Nacht
Never would forget how he moved
Würde nie vergessen, wie er sich bewegte
The whole place
Der ganze Ort
Was dressed to the nines
War aufs Feinste herausgeputzt
And we were dancing, dancing
Und wir tanzten, tanzten
Like we're made of starlight, starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht, Sternenlicht
Like we're made of starlight, starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht, Sternenlicht
He said, "look at you, worrying too much about things you can′t change.
Er sagte: "Schau dich an, du machst dir zu viele Sorgen um Dinge, die du nicht ändern kannst.
You′ll spend your whole life singing the blues if you keep thinking that way"
Du wirst dein ganzes Leben lang Trübsal blasen, wenn du so weiterdenkst"
He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me,
Er versuchte, Steine über den Ozean hüpfen zu lassen, und sagte zu mir:
"Don't you see the starlight, starlight?
"Siehst du nicht das Sternenlicht, Sternenlicht?
Don′t you dream impossible things?"
Träumst du nicht unmögliche Dinge?"
Like oh my, what a marvelous tune
"Oh mein Gott, was für eine wunderbare Melodie!"
It was the best night
Es war die beste Nacht
Never would forget how he moved
Würde nie vergessen, wie er sich bewegte
The whole place
Der ganze Ort
Was dressed to the nines
War aufs Feinste herausgeputzt
And we were dancing, dancing
Und wir tanzten, tanzten
Like we're made of starlight, starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht, Sternenlicht
Like we′re made of starlight, starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht, Sternenlicht
Ooh ooh, he's talking crazy
Ooh ooh, er redet verrücktes Zeug
Ooh ooh, dancing with me
Ooh ooh, tanzt mit mir
Ooh ooh, we could get married
Ooh ooh, wir könnten heiraten
Have ten kids and teach them how to dream
Zehn Kinder haben und ihnen beibringen zu träumen
Oh my, what a marvelous tune
Oh mein Gott, was für eine wunderbare Melodie!
It was the best night
Es war die beste Nacht
Never would forget how he moved
Würde nie vergessen, wie er sich bewegte
The whole place
Der ganze Ort
Was dressed to the nines
War aufs Feinste herausgeputzt
And we were dancing, dancing
Und wir tanzten, tanzten
Like we′re made of starlight, starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht, Sternenlicht
Like we're made of starlight, starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht, Sternenlicht
Like we're made of starlight, starlight
Als wären wir aus Sternenlicht gemacht, Sternenlicht
Like we dream impossible dreams
Als träumten wir unmögliche Träume
Like starlight, starlight
Wie Sternenlicht, Sternenlicht
Like we dream impossible dreams
Als träumten wir unmögliche Träume
Don′t you see the starlight, starlight?
Siehst du nicht das Sternenlicht, Sternenlicht?
Don′t you dream impossible things?
Träumst du nicht unmögliche Dinge?





Writer(s): Anton Moroz, Roman Kozyrev, Vycheslav Hahalkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.