SOVI feat. Rimsky & Tony Tonite - Starlight - Radio Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SOVI feat. Rimsky & Tony Tonite - Starlight - Radio Mix




I said, "oh my, what a marvelous tune!"
Я сказал: боже, какая чудесная мелодия!"
It was the best night
Это была лучшая ночь.
Never would forget how he moved
Никогда не забуду, как он двигался.
The whole place
Все это место ...
Was dressed to the nines
Был разодет в пух и прах.
And we were dancing, dancing
И мы танцевали, танцевали.
Like we′re made of starlight
Как будто мы сделаны из звездного света.
I met Bobby on the boardwalk
Я встретил Бобби на набережной.
Summer of '45
Лето 45-го
Picked me up late one night
Заехал за мной поздно ночью.
Out the window we were seventeen
За окном нам было семнадцать.
And crazy, running wild wild
И безумный, Дикий, дикий бег.
Can′t remember what song it was playing when we walked in
Не могу вспомнить, какая песня играла, когда мы вошли.
The night we snuck into a
В ту ночь, когда мы пробрались в ...
Yacht club party, pretending to
Вечеринка в яхт-клубе, притворство ...
Be a duchess and a prince
Будь герцогиней и принцем.
And I said oh my, what a marvelous tune
И я сказал: боже, какая чудесная мелодия!"
It was the best night
Это была лучшая ночь.
Never would forget how he moved
Никогда не забуду, как он двигался.
The whole place
Все это место ...
Was dressed to the nines
Был разодет в пух и прах.
And we were dancing, dancing
И мы танцевали, танцевали.
Like we're made of starlight, starlight
Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света.
Like we're made of starlight, starlight
Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света.
He said, "look at you, worrying too much about things you can′t change.
Он сказал: "Посмотри на себя, ты слишком беспокоишься о вещах, которые не можешь изменить.
You′ll spend your whole life singing the blues if you keep thinking that way"
Ты проведешь всю свою жизнь, напевая блюз, если продолжишь так думать.
He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me,
Он пытался прыгать по камням в океане, говоря мне:
"Don't you see the starlight, starlight?
"Разве ты не видишь звездный свет, звездный свет?
Don′t you dream impossible things?"
Разве тебе не снятся невозможные вещи?
Like oh my, what a marvelous tune
О боже, какая чудесная мелодия
It was the best night
Это была лучшая ночь.
Never would forget how he moved
Никогда не забуду, как он двигался.
The whole place
Все это место ...
Was dressed to the nines
Был разодет в пух и прах.
And we were dancing, dancing
И мы танцевали, танцевали.
Like we're made of starlight, starlight
Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света.
Like we′re made of starlight, starlight
Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света.
Ooh ooh, he's talking crazy
О-о-о, он несет чушь.
Ooh ooh, dancing with me
О-о-о, Танцуй со мной!
Ooh ooh, we could get married
О-О-О, мы могли бы пожениться.
Have ten kids and teach them how to dream
Заведи десять детей и научи их мечтать.
Oh my, what a marvelous tune
О боже, какая чудесная мелодия!
It was the best night
Это была лучшая ночь.
Never would forget how he moved
Никогда не забуду, как он двигался.
The whole place
Все это место ...
Was dressed to the nines
Был разодет в пух и прах.
And we were dancing, dancing
И мы танцевали, танцевали.
Like we′re made of starlight, starlight
Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света.
Like we're made of starlight, starlight
Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света.
Like we're made of starlight, starlight
Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света.
Like we dream impossible dreams
Как будто мы мечтаем о несбыточных мечтах
Like starlight, starlight
Как звездный свет, звездный свет.
Like we dream impossible dreams
Как будто мы мечтаем о несбыточных мечтах
Don′t you see the starlight, starlight?
Разве ты не видишь звездный свет, звездный свет?
Don′t you dream impossible things?
Разве тебе не снятся невозможные вещи?





Writer(s): Anton Moroz, Roman Kozyrev, Vycheslav Hahalkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.