Paroles et traduction SOYOU feat. Moonmoon - 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나는
예쁜
사람이
될
거에요
Я
стану
красивой
화장
하나
안
해도
볼품
있는
Даже
без
макияжа,
привлекательной
나의
세상은
꽃잎
일
거에요
Мой
мир
будет
лепестком
цветка
어제보다
노랗게
필
거에요
Он
расцветет
ярче,
чем
вчера
오오오오오
너와
닮아
О-о-о-о-о,
как
ты
몰래
손을
대본
그
별도
Даже
та
звезда,
к
которой
я
тайком
прикоснулась,
오래
돌봐주던
순간들
Те
моменты,
когда
я
заботилась
о
тебе
так
долго
그저
무심했던
새벽들이
음음음
Те
равнодушные
рассветы,
ммм-ммм
나는
밤의
도둑이
될
거에요
Я
стану
вором
ночи
달의
반을
오므려
쥘
거에요
Я
сожму
в
руке
половину
луны
난
언젠간
겨울이
될
거에요
Когда-нибудь
я
стану
зимой
맘의
반은
얼어
버렸거든요
Половина
моего
сердца
уже
замерзла
오오오오오
유독
작아
О-о-о-о-о,
особенно
маленькая
자꾸
맘에
걸린
그
별도
Та
звезда,
которая
не
дает
мне
покоя,
많이
불러
주고
싶었는데
Я
так
хотела
назвать
тебя
по
имени
그저
무심했던
새벽들이
음음음
Те
равнодушные
рассветы,
ммм-ммм
우린
사랑
없는
사람으로
Мы,
как
люди
без
любви,
이름
없는
이름으로
Быть
названными
безымянным
именем
당연하게
여긴
거라
Считали
само
собой
разумеющимся
익숙해져
버렸지만은
Привыкли
к
этому
우린
사람에게
사람으로
Мы,
как
люди
к
людям,
추억이란
이름에서
Спускаться
с
имени,
называемого
воспоминанием,
불안하게
여긴
거라
Считали
это
опасным
결국
웃고
자라게
될
거에요
В
конце
концов,
я
буду
смеяться
и
расти
열에서
세
개
남은
그때처럼
Как
тогда,
когда
из
десяти
осталось
три
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Re:born
date de sortie
13-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.