SOYOU - 좋은 사람 Still the One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SOYOU - 좋은 사람 Still the One




좋은 사람 Still the One
Good Person Still the One
별다른 의식 없이 하루가 가고
Everyday passes by in a blur, without a second thought
힘들 틈도 없이 걷다가 보면
As I keep going, without time to catch my breath
힘든 것도 까먹고
I forget about the struggles
다른 사람들과 비교해
And compare you to others
자신을 탓하겠지만 너도
You blame yourself, but you too
소중하다고 곁에 있기만 해도
Are truly precious, just being there
많이 따뜻하다고
You bring so much warmth
지금의 확신이 없다 해도
Although you may not be confident right now
좋은 사람이라고
You are a truly good person
이런 날엔 조금은 울어도 괜찮아
On days like this, it's okay to cry a little
아무 말도 하고 많이 힘들었잖아
You've had a hard time, unable to express yourself
내가 보는 항상 여전히 좋은 사람
To me, you'll always remain a good person
그러니 이제 눈을 감고
So now, close your eyes
편히 잠들어도
And drift off to sleep peacefully
오늘의 어제의 너보다
The you of today is no better than the you of yesterday
나은 없다고 우울해하지만
And you're feeling down
지금의 자신이 없다 해도
Although you may not believe in yourself right now
좋은 사람이라고
You are a truly good person
이런 날엔 조금은 울어도 괜찮아
On days like this, it's okay to cry a little
아무 말도 하고 많이 힘들었잖아
You've had a hard time, unable to express yourself
내가 보는 항상 여전히 좋은 사람
To me, you'll always remain a good person
그러니 이제 눈을 감고
So now, close your eyes
편히 잠들어도
And drift off to sleep peacefully
아무도 너에게 어른이 되었다고
No one has ever told you that you have become an adult
말한 없잖아
Right?
그냥 지금 모습이면 충분해
You are enough, just the way you are now
Wanna tell you wanna hold you
Wanna tell you wanna hold you
아낀다고
That I care for you
지금 옆은 아니어도 힘이 되고 싶다고
That I want to be your strength, even if I'm not by your side right now
내가 보는 항상 여전히 좋은 사람
To me, you'll always remain a good person
그러니 이제 눈을 감고
So now, close your eyes
편히 잠들어도
And drift off to sleep peacefully





Writer(s): Yerin Baek, Hyung Seok Ko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.