Paroles et traduction SP - Baby (acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby (acoustic)
Детка (акустика)
Oh
whoa
You
know
you
love
me,
I
know
you
care
О,
знаешь,
ты
любишь
меня,
я
знаю,
тебе
не
всё
равно
Just
shout
whenever,
and
I'll
be
there
Просто
крикни,
когда
захочешь,
и
я
буду
рядом
You
are
my
love,
you
are
my
heart
Ты
моя
любовь,
ты
мое
сердце
And
we
will
never
ever
ever
be
apart
И
мы
никогда,
никогда
не
расстанемся
Are
we
an
item?
Girl,
quit
playing
Мы
встречаемся?
Детка,
хватит
играть
We're
just
friends,
what
are
you
saying?
Мы
просто
друзья,
что
ты
такое
говоришь?
Say
there's
another
and
look
right
in
my
eyes
Скажи,
что
есть
другой,
и
посмотри
мне
прямо
в
глаза
My
first
love
broke
my
heart
for
the
first
time
Моя
первая
любовь
разбила
мне
сердце
впервые
And
I
was
like...
И
я
такой...
Baby,
baby,
baby
oooh
Детка,
детка,
детка,
о-о-о
Like
baby,
baby,
baby
nooo
Как
детка,
детка,
детка,
не-е-ет
Like
baby,
baby,
baby
oooh
Как
детка,
детка,
детка,
о-о-о
I
thought
you'd
always
be
mine
(mine)
Я
думал,
ты
всегда
будешь
моей
(моей)
Baby,
baby,
baby
oooh
Детка,
детка,
детка,
о-о-о
Like
baby,
baby,
baby
nooo
Как
детка,
детка,
детка,
не-е-ет
Like
baby,
baby,
baby
oooh
Как
детка,
детка,
детка,
о-о-о
I
thought
you'd
always
be
mine
(mine)
Я
думал,
ты
всегда
будешь
моей
(моей)
Oh,
for
you
I
would
have
done
whatever
О,
для
тебя
я
бы
сделал
всё,
что
угодно
And
I
just
can't
believe
we
ain't
together
И
я
просто
не
могу
поверить,
что
мы
не
вместе
And
I
wanna
play
it
cool,
but
I'm
losin'
you
И
я
хочу
вести
себя
спокойно,
но
я
теряю
тебя
I'll
buy
you
anything,
I'll
buy
you
any
ring
Я
куплю
тебе
всё,
что
угодно,
я
куплю
тебе
любое
кольцо
And
I'm
in
pieces,
baby
fix
me
И
я
разбит
на
куски,
детка,
собери
меня
And
just
shake
me
'til
you
wake
me
from
this
bad
dream
И
просто
тряси
меня,
пока
не
разбудишь
от
этого
кошмара
I'm
going
down,
down,
down,
down
Я
падаю,
падаю,
падаю,
падаю
And
I
just
can't
believe
my
first
love
won't
be
around
И
я
просто
не
могу
поверить,
что
моей
первой
любви
больше
нет
рядом
Baby,
baby,
baby
oooh
Детка,
детка,
детка,
о-о-о
Like
baby,
baby,
baby
nooo
Как
детка,
детка,
детка,
не-е-ет
Like
baby,
baby,
baby
oooh
Как
детка,
детка,
детка,
о-о-о
I
thought
you'd
always
be
mine
(mine)
Я
думал,
ты
всегда
будешь
моей
(моей)
Baby,
baby,
baby
oooh
Детка,
детка,
детка,
о-о-о
Like
baby,
baby,
baby
nooo
Как
детка,
детка,
детка,
не-е-ет
Like
baby,
baby,
baby
oooh
Как
детка,
детка,
детка,
о-о-о
I
thought
you'd
always
be
mine
(mine)
Я
думал,
ты
всегда
будешь
моей
(моей)
Luda!
When
I
was
13,
I
had
my
first
love,
Луда!
Когда
мне
было
13,
у
меня
была
первая
любовь,
There
was
nobody
that
compared
to
my
baby
Не
было
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
моей
деткой
And
nobody
came
between
us
or
could
ever
come
above
И
никто
не
вставал
между
нами
и
не
мог
быть
выше
She
had
me
going
crazy,
oh,
I
was
star-struck,
Она
сводила
меня
с
ума,
о,
я
был
ослеплен,
She
woke
me
up
daily,
don't
need
no
Starbucks.
Она
будила
меня
каждый
день,
мне
не
нужен
был
Starbucks.
She
made
my
heart
pound,
it
skipped
a
beat
when
I
see
her
in
the
street
and
Она
заставляла
мое
сердце
биться
чаще,
оно
пропускало
удар,
когда
я
видел
ее
на
улице
и
At
school
on
the
playground
but
I
really
wanna
see
her
on
the
weekend.
В
школе
на
игровой
площадке,
но
я
действительно
хотел
видеть
ее
на
выходных.
She
knows
she
got
me
dazing
cause
she
was
so
amazing
Она
знает,
что
я
был
ошеломлен,
потому
что
она
была
такой
потрясающей
And
now
my
heart
is
breaking
but
I
just
keep
on
saying...
И
теперь
мое
сердце
разбито,
но
я
продолжаю
говорить...
Baby,
baby,
baby
oooh
Детка,
детка,
детка,
о-о-о
Like
baby,
baby,
baby
nooo
Как
детка,
детка,
детка,
не-е-ет
Like
baby,
baby,
baby
oooh
Как
детка,
детка,
детка,
о-о-о
I
thought
you'd
always
be
mine
(mine)
Я
думал,
ты
всегда
будешь
моей
(моей)
Baby,
baby,
baby
oooh
Детка,
детка,
детка,
о-о-о
Like
baby,
baby,
baby
nooo
Как
детка,
детка,
детка,
не-е-ет
Like
baby,
baby,
baby
oooh
Как
детка,
детка,
детка,
о-о-о
I
thought
you'd
always
be
mine
(mine)
Я
думал,
ты
всегда
будешь
моей
(моей)
I'm
gone
(Yeah
Yeah
Yeah,
Yeah
Yeah
Yeah)
Я
ушел
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Now
I'm
all
gone
(Yeah
Yeah
Yeah,
Yeah
Yeah
Yeah)
Теперь
я
совсем
ушел
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Now
I'm
all
gone
(Yeah
Yeah
Yeah,
Yeah
Yeah
Yeah)
Теперь
я
совсем
ушел
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Now
I'm
all
gone
(gone,
gone,
gone...)
Теперь
я
совсем
ушел
(ушел,
ушел,
ушел...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lakatos levente, éder krisztián
Album
Kölyök22
date de sortie
30-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.