Paroles et traduction SP4K - Призма Негатива
Призма Негатива
Prism of Negativity
Посмотри
на
мир
My
dearest,
look
at
the
world
Сквозь
призму
негатива
Through
the
prism
of
negativity
Что
было
некрасиво
All
that
was
ugly
Становится
красиво
Becomes
beautiful
Всё,
что
было
светлым
Everything
that
was
bright
Обернётся
чёрным
Turns
black
А
кто
был
самый
смелый
And
the
bravest
of
the
brave
Окажется
покорным
Becomes
tame
Когда
врач
станет
пациентом
When
a
doctor
becomes
a
patient
Охотник
превратится
в
жертву
A
hunter
turns
into
a
victim
А
суд
окажется
преступным
And
the
court
proves
to
be
criminal
Прозрачность
обратиться
смутой
Transparency
turns
into
confusion
Посмотри
на
мир
My
dearest,
look
at
the
world
Сквозь
призму
негатива
Through
the
prism
of
negativity
Что
было
некрасиво
All
that
was
ugly
Становится
красиво
Becomes
beautiful
Всё,
что
было
светлым
Everything
that
was
bright
Обернётся
чёрным
Turns
black
А
кто
был
самый
смелый
And
the
bravest
of
the
brave
Окажется
покорным
Becomes
tame
То,
что
было
полным
That
which
was
full
Превратится
в
пустошь
Turns
into
waste
А
верное
объятие
And
a
faithful
embrace
Покажет,
что
в
спине
нож
Shows
a
knife
in
the
back
А
лидер,
полный
сил
и
целей
And
a
leader,
full
of
strength
and
goals
Ведущий
много
за
собой
Leading
many
Окажется
изгоем
Turns
out
to
be
an
outcast
С
мечтою
обрести
покой
With
a
dream
of
finding
peace
Я
смотрю
на
мир
I
look
at
the
world
Сквозь
призму
негатива
Through
the
prism
of
negativity
Что
было
некрасиво
All
that
was
ugly
Становится
красиво
Becomes
beautiful
Я
смотрю
на
мир
I
look
at
the
world
Сквозь
призму
негатива
Through
the
prism
of
negativity
Что
было
некрасиво
All
that
was
ugly
Становится
красиво
Becomes
beautiful
Всё,
что
было
светлым
Everything
that
was
bright
Обернётся
чёрным
Turns
black
А
кто
мечтал
о
славе
And
he
who
dreamt
of
glory
Пресытиться
позором
Will
be
satiated
with
shame
Но
даже
если
в
этом
мире
But
even
if
in
this
world
Смотря
сквозь
призму
негатива
Looking
through
the
prism
of
negativity
У
нас
с
тобой,
милый
дружок
For
you
and
me,
dear
friend
Всё
будет
так
же,
всё
будет
ок
Everything
will
be
the
same,
everything
will
be
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сущик алексей александрович
Album
Катарсис
date de sortie
04-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.