Paroles et traduction SPIC Movement - Don't Push Me
You're
looking
for
the
end
right
now
Ты
ищешь
конец
прямо
сейчас.
You're
pushing
eight
Ты
жмешь
на
восемь.
Pushing
me
on
to
the
edge
right
now
Подталкивает
меня
к
краю
прямо
сейчас
We'd
like
to
come
again
Мы
хотели
бы
приехать
еще
раз.
Talk
to
me
the
way
that
you
know
to
Говори
со
мной
так,
как
знаешь.
You
gave
me
nothing
Ты
мне
ничего
не
дала.
I
do
not
owe
you
a
thing
Я
тебе
ничего
не
должен.
You
got
me
hit
down
by
three
Ты
сбил
меня
с
ног
на
три.
Óyeme
bien,
Asiri
Ойеме
Бьен,
Асири
Don't
push
me,
'cause
I'm
close
to
the
edge
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
близок
к
краю.
I
heard
you
won't
borrow
Я
слышал,
ты
не
возьмешь
взаймы.
Well,
you
gonna
have
to
beg
Что
ж,
тебе
придется
умолять.
Porque
todo
lo
que
brilla
no
es
oro,
bobo
Porque
todo
lo
que
brilla
no
es
oro,
bobo
Yeah,
I'm
gonna
connect
Да,
я
собираюсь
связаться
с
тобой.
Yo
lo
tengo
todo,
the
blood
Йо
Ло
Тенго
Тодо,
кровь
A
hundred
kilos
is
for
25
Сто
килограммов
за
25.
'Cross
the
border,
quiero
volar
- Пересечь
границу,
quiero
volar
Hey,
you,
gringo,
why
you
watching
me?
Эй,
ты,
гринго,
чего
уставился
на
меня?
You
can
build
a
wall,
but
you
ain't
stopping
me
Ты
можешь
построить
стену,
но
ты
не
остановишь
меня.
I'm
riding
out
with
the
ruga
Я
выезжаю
с
ругой.
Fuck
Trump,
I'm
going
back
to
Cuba
К
черту
Трампа,
я
возвращаюсь
на
Кубу
'Cause
I
don't
owe
a
nigga
nada
Потому
что
я
ничего
не
должен
ниггеру
нада
I
put
that
claw
to
your
fucking
cara
Я
приставил
этот
коготь
к
твоей
гребаной
каре
No
los
necesitamos
Никаких
Лос
necesitamos
Todo
lo
que
vemos
Todo
lo
que
vemos
Eso
nos
sirve
Eso
nos
sirve
Que
se
vayan
pa'
la
mierda
Que
se
vayan
pa
' la
mierda
You're
looking
for
the
end
right
now
Ты
ищешь
конец
прямо
сейчас.
You're
pushing
eight
Ты
жмешь
на
восемь.
Pushing
me
on
to
the
edge
right
now
Подталкивает
меня
к
краю
прямо
сейчас
We'd
like
to
come
again
Мы
хотели
бы
приехать
еще
раз.
Talk
to
me
the
way
that
you
know
to
Говори
со
мной
так,
как
знаешь.
You
gave
me
nothing
Ты
мне
ничего
не
дала.
I
do
not
owe
you
a
thing
Я
тебе
ничего
не
должен.
You
got
me
hit
down
by
three,
by
three
Ты
сбил
меня
с
ног
на
три,
на
три.
Man,
I
been
rocking
since
a
young
nigga
Чувак,
я
качаюсь
с
тех
пор,
как
был
молодым
ниггером
There
ain't
no
talking,
I
just
fuck
triggers
Никаких
разговоров,
я
просто
трахаю
триггеры.
My
nigga,
you
ain't
got
enough
to
split
it
Мой
ниггер,
у
тебя
недостаточно
денег,
чтобы
разделить
их.
It's
mad
town,
man,
low
bminisce
Это
безумный
город,
чувак,
низкий
бминис.
Man,
we
do
the
finish
Чувак,
мы
делаем
финиш
I
ain't
through,
I'm
dipping
Я
еще
не
закончил,
я
погружаюсь.
I
just
maneuver
tiffin'
Я
просто
маневрирую
Тиффани.
And
yeah,
they
knew
I
did
it
И
да,
они
знали,
что
я
сделал
это.
Had
to
take
a
few
airs,
and
now
we're
hot
streaking
Пришлось
немного
вздохнуть,
и
теперь
мы
в
ударе.
Every
other
weekend,
I'm
in
another
prefix
Каждые
вторые
выходные
я
бываю
в
другом
городе.
State
to
state,
I'm
also
fucking
being
shit
Штат
к
штату,
я
тоже
веду
себя
чертовски
дерьмово
Ain't
one
game
respecting
G
speaking
Ни
одна
игра
не
уважает
слова
Джи
And
G
ain't
gotta
being
И
Джи
не
должен
быть
And
I'm
just
getting
even
И
я
просто
пытаюсь
свести
счеты.
Man,
I
ain't
fucking
leaving
Чувак,
я,
блядь,
никуда
не
уйду
My
fucking
pussies
eating
Мои
гребаные
киски
едят
You're
looking
for
the
end
right
now
Ты
ищешь
конец
прямо
сейчас.
You're
pushing
eight
Ты
жмешь
на
восемь.
Pushing
me
on
to
the
edge
right
now
Подталкивает
меня
к
краю
прямо
сейчас
We'd
like
to
come
again
Мы
хотели
бы
приехать
еще
раз.
Talk
to
me
the
way
that
you
know
to
Говори
со
мной
так,
как
знаешь.
You
gave
me
nothing
Ты
мне
ничего
не
дала.
I
do
not
owe
you
a
thing
Я
тебе
ничего
не
должен.
You
got
me
hit
down
by
three,
by
three
Ты
сбил
меня
с
ног
на
три,
на
три.
Hoy
no,
no
me
vengas
con
lo
mismo
Hoy
no,
no
me
vengas
con
lo
mismo
Tú
me
quieres,
yo
te
quiero,
eso
es
lindo
Ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя,
это
мило.
Pero
ya
se
acabó
eso
de
estar
peleando
Но
все
кончено
с
дракой.
Dime,
mami,
¿qué
te
está
pasando?
Скажи
мне,
мама,
что
с
тобой
происходит?
Si
no
me
quieres,
es
mejor,
yo
no
te
veo
Если
ты
не
любишь
меня,
лучше,
я
не
вижу
тебя.
Te
digo
que
te
quiero,
tú
me
dices:
"No
te
creo"
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
ты
говоришь
мне:
"я
тебе
не
верю".
Chingamos
y
decimos
lo
que
no
sentimos
Мы
болтаем
и
говорим
то,
чего
не
чувствуем.
Peleamos
y
volvemos
a
lo
fucking
mismo
Мы
ссоримся
и
возвращаемся
к
тому,
что
чертовски
Tú
eres
muy
mala
Ты
очень
плохая.
Tú
me
quillas,
pero
te
mato
y
se
me
pasa
Ты
жалеешь
меня,
но
я
убиваю
тебя,
и
это
проходит
мимо
меня.
Prende
la
mata
pa'
que
lleven
to'as
las
casas
Зажгите
Мату,
чтобы
они
принесли
тоас
дома
Te
pones
agria,
te
hace
falta
tu
melaza
Ты
становишься
кислым,
тебе
нужна
патока.
Conmigo
tú
eres
libre
como
"Corro
de
la
Manzana"
Со
мной
ты
свободен,
как
"я
бегу
от
Яблока".
Golpeé
cañones
en
el
aire
y
en
mi
cara:
una
bandana
Я
бил
пушками
в
воздухе
и
в
лицо:
бандана
Salvaje
por
tu
vida
Дикий
для
вашей
жизни
Yo,
yo
te
amo
y
tú
me
amas
Я,
Я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня.
Yo,
yo,
yo
te
amo
y
tú
me
amas
Я,
Я,
Я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня.
You're
looking
for
the
end
right
now
Ты
смотришь
прямо
сейчас.
You're
pushing
eight
Ты
толкаешь
восьмерку.
Pushing
me
on
to
the
edge
right
now
Pushing
me
on
to
the
edge
right
now
We'd
like
to
come
again
We'd
like
to
come
again
Talk
to
me
the
way
that
you
know
to
Поговори
со
мной
по
пути,
который
ты
знаешь.
You
gave
me
nothing
You
gave
me
nothing
I
do
not
owe
you
a
thing
Я
не
увижу
тебя.
You
got
me
hit
down
by
three,
by
three
Ты
ударил
меня
по
трем,
по
трем.
No
los
necesitamos
Они
нам
не
нужны.
Todo
lo
que
vemos
Все,
что
мы
видим,
Eso
nos
sirve
Это
служит
нам
Que
se
vayan
pa'
la
mierda
Пусть
они
уйдут,
па
' дерьмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.