SPICY CHOCOLATE feat. BENI, Shuta Sueyoshi & HAN-KUN - 君のことが好きだったんだ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPICY CHOCOLATE feat. BENI, Shuta Sueyoshi & HAN-KUN - 君のことが好きだったんだ




君のことが好きだったんだ
You are the one I have been liking
君のことが好きだったんだ
You are the one I have been liking
愛する人は 君だったんだ
The one I love is you
受け止めてほしい この胸のI love you
Please accept this I love you from my heart
届け 君へ
Reach you
今まではこんな風に 君を想うことなかったよ
I never thought about you this way before
大切な友達だって ずっと言い聞かせてた日々
I have always been telling myself that you are an important friend
でも君には嘘つけない 嘘つけない 嘘つけない
But I can't lie to you I can't lie I can't lie
この気持ちに嘘つけない
I can't lie to this feeling
今まで何度も自分ごまかしてきたけど
I have been fooling myself so many times
やっぱり 嘘つけない
But still I can't lie
気づかないふり まじでもう無理
I can't pretend anymore
実はとっくに 気づいてたのに
I have known it for a long time
正直に伝えたいから やっぱり嘘つけない
I just wanted to tell you honestly that I can't lie
いま君の瞳には 僕はどう見えてるの?
How do I look in your eyes now?
一人の男(ひと)として映っているの?
Do I look like a man?
迷っても 強がっても もう気付いてるの
I know even if I get lost or pretend
たったひとつの感情(こたえ)
There is only one answer
君のことが好きだったんだ
You are the one I have been liking
愛する人は 君だったんだ
The one I love is you
受け止めてほしい この胸のTrue love
Please accept this True love from my heart
君の代わりなんていなかった
There was no one but you
心にずっと君がいたんだ
You have always been in my mind
やっと言える′I'm lovin′ you'
I can finally say, 'I'm lovin' you'
あの子から言われたよ '二人並ぶと兄妹みたい′
She said to me, 'you two look like siblings'
返す言葉見つからなくて 少しだけ悔しかった
I couldn't find words to reply and I felt a little sad
ごめん本当は嘘ついて逃げてきた
Sorry, I've been lying and running away
嫌われること怖くて逃げていた
I was afraid of being hated
友達だろって勝手に 決めつけた二人の関係
I decided that we were just friends
いつからか君が綺麗に見えた
But somehow you started to look beautiful
まるで澄んだ夜空 光る星の輝き
Like the sparkling stars in the clear night sky
′もし君に僕じゃない想ってる男(ひと)がいて...'
'If there is a man you love who is not me'
でも聞けなくて 一人で悩んで
I couldn't ask you and worried about it alone
′君じゃなきゃ有り得ない' 素顔の自分に
'I can't have anyone but you' I realized
もう嘘なんてつけない
I can't lie anymore
君のことが好きだったんだ
You are the one I have been liking
愛する人は 君だったんだ
The one I love is you
受け止めてほしい この胸のTrue love
Please accept this True love from my heart
君の代わりなんていなかった
There was no one but you
心にずっと君がいたんだ
You have always been in my mind
やっと言える′I'm lovin′ you'
I can finally say, 'I'm lovin' you'
'いま誰か好きな人いるの? ほんとはね... 私ね...′
'Is there someone you love now? Actually... I...'
′笑わないで 聞いてくれる...?'
'Don't laugh. Can you listen to me...?'
ずっと ずっと ずっと前から ずっと
A long time ago, a long time ago, a long time ago
君のことが好きだったんだ
You are the one I have been liking
愛する人は そばにいたんだ
The one I love is you
受け止めてほしい この胸のTrue love
Please accept this True love from my heart
君の代わりなんていなかった
There was no one but you
心からの君への想い
My feelings for you are from the bottom of my heart
やっと言えた...′I'm lovin′ you
I finally said it... 'I'm lovin' you





Writer(s): Dj Controler, Masaru "u.m.e.d.y." Umehara, U.m.e.d.y, Wolf Junk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.