Paroles et traduction SPICY CHOCOLATE feat. Hazzie & Misako Uno - Anata To Ashitamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anata To Ashitamo
Anata To Ashitamo
キミの恋愛相談に乗り始めてから
Since
I
started
listening
to
your
love
advice
明らかに輝き出した
Have
clearly
begun
to
shine
笑顔の時間が増した
Time
spent
smiling
has
increased
最初はせつない
At
first
it
was
sad
キミには大好きな人がいて
There
was
someone
you
love
俺にできることと言えば
And
all
I
could
do
was
キミの話にうなづくことくらいで
Nod
at
your
story
でもいつか来ると願ってた
But
I
always
wished
that
one
day
キミの隣に俺がいる日々
I'd
be
the
one
next
to
you
射止めたあの日を忘れないぜ
I'll
never
forget
the
day
I
won
you
決してキミを離さないぜ
I'll
never
let
you
go
あなたと
明日も
いられるから
Because
I
can
be
with
you
tomorrow
先の見えない日々も
ただ
ありがとう
って想えるの
Even
in
uncertain
times,
I
can
only
say
thank
you
あなたを
愛してゆけるなら
If
I
can
love
you
なんでもできてしまうよ
I
can
do
anything
俺の元に幸せを運んでくれた
You
brought
happiness
into
my
life
新しい夢
与えてくれた
You
gave
me
a
new
dream
今じゃ二人の愛の証
Now
a
testament
to
our
love
間に小さな天使
There's
a
little
angel
between
us
川の字で寝る
1DK
アパート暮らし
We
sleep
in
a
1DK
apartment
キミのおなかには二人目の天使
You're
pregnant
with
our
second
angel
この子が産まれる頃には
By
the
time
this
child
is
born
もう少し
でかい部屋に住めるように
We'll
be
able
to
live
in
a
bigger
place
もっともっと出世して自慢のパパになる
I'll
get
promoted
and
become
the
father
you
can
be
proud
of
例えどんなに忙しくても
No
matter
how
busy
I
am
家族のこと
第一に考える
My
family
will
always
come
first
共働きも
いずれは卒業
We'll
both
be
working,
but
we'll
quit
eventually
信じてくれ
未来はもう安泰よ
Trust
me,
the
future
is
secure
あなたと
明日も
いられるから
Because
I
can
be
with
you
tomorrow
先の見えない日々も
ただ
ありがとう
って想えるの
Even
in
uncertain
times,
I
can
only
say
thank
you
あなたを
愛してゆけるなら
If
I
can
love
you
出逢えたことから
その意味を知れた
From
the
moment
we
met,
I
knew
what
it
meant
本当の
愛情とは
相手を想う心
True
love
is
caring
about
the
other
person
こちらこそ
愛を
教えてくれてありがとう
Thank
you
for
teaching
me
what
love
really
is
こんなにも
大切なひとよ
You're
so
precious
to
me
愛を伝え合おう
愛を伝え合おう
Let's
express
our
love
for
each
other
ずっと
何十年後も
Always,
even
decades
from
now
あなたと
明日も
いられるから
Because
I
can
be
with
you
tomorrow
先の見えない日々も
ただ
ありがとう
って想えるよ
Even
in
uncertain
times,
I
can
only
say
thank
you
あなたを
愛してゆける
から
Because
I
can
love
you
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
未来を照らしてくれるその存在に
To
the
existence
that
illuminates
my
future
かけがえのないパートナーにこの歌を
This
song
is
for
my
irreplaceable
partner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masaru Umehara, Shingo Kuramochi, Haji, Dj Controler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.