SPICY CHOCOLATE feat. Hazzie & Misako Uno - Anata To Ashitamo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPICY CHOCOLATE feat. Hazzie & Misako Uno - Anata To Ashitamo




Anata To Ashitamo
Anata To Ashitamo
キミの恋愛相談に乗り始めてから
Since I started listening to your love advice
俺の日々は
My days
明らかに輝き出した
Have clearly begun to shine
笑顔の時間が増した
Time spent smiling has increased
最初はせつない
At first it was sad
思い出だけ
Only memories
キミには大好きな人がいて
There was someone you love
俺にできることと言えば
And all I could do was
キミの話にうなづくことくらいで
Nod at your story
でもいつか来ると願ってた
But I always wished that one day
キミの隣に俺がいる日々
I'd be the one next to you
射止めたあの日を忘れないぜ
I'll never forget the day I won you
決してキミを離さないぜ
I'll never let you go
あなたと 明日も いられるから
Because I can be with you tomorrow
先の見えない日々も ただ ありがとう って想えるの
Even in uncertain times, I can only say thank you
あなたを 愛してゆけるなら
If I can love you
キミのためなら
For you
なんでもできてしまうよ
I can do anything
俺の元に幸せを運んでくれた
You brought happiness into my life
新しい夢 与えてくれた
You gave me a new dream
今じゃ二人の愛の証
Now a testament to our love
間に小さな天使
There's a little angel between us
川の字で寝る 1DK アパート暮らし
We sleep in a 1DK apartment
キミのおなかには二人目の天使
You're pregnant with our second angel
この子が産まれる頃には
By the time this child is born
もう少し でかい部屋に住めるように
We'll be able to live in a bigger place
俺も仕事頑張るし
I'll work hard
もっともっと出世して自慢のパパになる
I'll get promoted and become the father you can be proud of
例えどんなに忙しくても
No matter how busy I am
家族のこと 第一に考える
My family will always come first
共働きも いずれは卒業
We'll both be working, but we'll quit eventually
信じてくれ 未来はもう安泰よ
Trust me, the future is secure
あなたと 明日も いられるから
Because I can be with you tomorrow
先の見えない日々も ただ ありがとう って想えるの
Even in uncertain times, I can only say thank you
あなたを 愛してゆけるなら
If I can love you
出逢えたことから その意味を知れた
From the moment we met, I knew what it meant
本当の 愛情とは 相手を想う心
True love is caring about the other person
こちらこそ 愛を 教えてくれてありがとう
Thank you for teaching me what love really is
こんなにも 大切なひとよ
You're so precious to me
愛を伝え合おう 愛を伝え合おう
Let's express our love for each other
ずっと 何十年後も
Always, even decades from now
あなたと 明日も いられるから
Because I can be with you tomorrow
先の見えない日々も ただ ありがとう って想えるよ
Even in uncertain times, I can only say thank you
あなたを 愛してゆける から
Because I can love you
ありがとう ありがとう
Thank you, thank you
未来を照らしてくれるその存在に
To the existence that illuminates my future
あなたという
Now you
きみという
Now you
かけがえのないパートナーにこの歌を
This song is for my irreplaceable partner





Writer(s): Masaru Umehara, Shingo Kuramochi, Haji, Dj Controler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.