SPICY CHOCOLATE feat. Miliyah & SKY-HI - Last Forever - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPICY CHOCOLATE feat. Miliyah & SKY-HI - Last Forever




Last Forever
Last Forever
愛し続ける 壊れそうでも
I'll love you forever, even if it seems like I'll break
もう離さない I make it last forever
I won't let go anymore, I'll make it last forever
「もういい!」涙浮かべて飛び出したまま繋がらないCalling
“That's it!” I shouted and ran out with tears in my eyes, our phone call abruptly cut off
残されたのはひび割れたお揃いの食器
All that's left is our matching dishware, now broken
どうしてこうなった?一体どこに不満があった?
How did it come to this? Where did all the discontent come from?
言いたい言葉 飲み込んで張りつめた風船みたく膨らんだまんま
I swallow my words, holding them in like a balloon, puffed up and growing tighter
一人きりの居間 頭冷やすには
All alone in the living room, trying to clear my head
この部屋は君がくれた思い出が多過ぎだ
This room is filled with too many memories you've given me
静けさを時計の秒針が切り裂く
The silence is broken by the ticking of the clock
身支度も無しで君を追って走り出す
With no time to get ready, I run out to find you
繊細な心 ケンカの後
Our delicate hearts after a fight
口癖のように「別れる」なんてまた言って nonono
“Let's break up” became almost a habit for you, but no, nonono
本当の気持ち試してる
You're testing my true feelings
どれくらいの愛で満たされてるか探り合って
We're feeling each other out, exploring how deep our love goes
ふたりの部屋を飛び出して
I ran out of our room
追いかけて来て欲しい
Hoping you'd come after me
裸足のまま震えてる あなたは?
Barefoot and shivering, where are you?
愛し続ける 壊れそうでも
I'll love you forever, even if it seems like I'll break
もう離さない I make it last forever
I won't let go anymore, I'll make it last forever
想いは一向に強くなり比例する嫉妬心
My love for you only grows stronger, but so does my jealousy
文字通り君が遠い表通りに裏通り
You're literally far away from me, on a different street, a different world
記憶の中の君が通る足跡
The memories of you follow me everywhere I go
コンビニに高架下 静かな街角
The convenience store, the underpass, the quiet street corner
どこにいる?通り雨が降りしきる
Where are you? The rain is pouring down
何度だって探し出して君を連れ戻しに行く
I'll find you no matter what and bring you back to me
時間は巻き戻せない 走る足を止めない
I can't rewind time, but I won't stop running
「ごめん」だけじゃなくて「愛してる」をもう一度届けたい
I want to give you more than just “I'm sorry”; I want to tell you “I love you” again
どんなに傷つけ合っても
No matter how much we hurt each other
どんなに苦しめ合っても
No matter how much we torment each other
離れられない関係
We're stuck in this relationship
最後に引き寄せられる運命
Destined to be drawn to each other in the end
束縛し合って 嫉妬し合って
We're possessive, jealous
依存し合って粉々になるまで
Dependent on each other to the point of falling apart
女のプライド 男の葛藤
Female pride, male turmoil
ボロボロになってもいい あなたと生きたい
We're both broken, but I still want to live with you
愛し続ける 壊れそうでも
I'll love you forever, even if it seems like I'll break
もう離さない I make it last forever
I won't let go anymore, I'll make it last forever
凍えそうな冬の夜空
In the chilling winter night sky
抱きしめ合おう 二度と離れないように
Let's hold each other close and never let go again





Writer(s): Dj Controler, Masaru "u.m.e.d.y." Umehara, U.m.e.d.y, Wolf Junk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.