SPICY CHOCOLATE feat. Mye & SPOCK from N.C.B.B - LOVE STORY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPICY CHOCOLATE feat. Mye & SPOCK from N.C.B.B - LOVE STORY




LOVE STORY
LOVE STORY
ねぇSorryいつも待たせてばっか
Baby, I'm sorry for always making you wait.
曖昧な言葉はもうサヨナラ
No more vague words, it's time to say goodbye.
出会って何度も重ねた身体
Our bodies intertwined countless times since we met,
星の数だけ流した涙
And tears flowed like the stars in the sky.
あきれた、
I'm amazed,
今日もまた会えないかな?
Will I not see you again today?
あすは?あしたは?
Tomorrow? The day after that?
知っててわがまま
I know it's selfish,
きつく抱きしめた君の感触は
Your warm embrace feels like
吸い込むようなsweet small again
A sweet scent that fills my senses.
大切それだけで
That's all I need,
君を守れるのなら
If I can protect you.
大好きそれだけで
I love you, that's all,
君と一緒にいたいよ
I want to be with you.
将来とか話題にすると
When we talk about the future,
君は少し困った顔で
You give me a troubled look.
君はすぐに話変えたがってる
You quickly change the subject.
でもメールでは愛してるとか
But in your messages, you tell me you love me
やさしい言葉並んでるから
With gentle words.
君の本音がもうわからないよ
I can't tell what you're really thinking anymore.
誰もみな大人になればなるほどに
As we become adults,
恋に臆病になっていくものなの?
Do we all grow timid in love?
心じゃない頭で考えちゃうから
We overthink things with our minds,
愛する人さえうまく愛せない
And fail to properly love those we care for.
Hold on もういい、わかった
Hold on, that's enough, I understand.
うまく愛せないって恋のいたずら
We can't love perfectly, it's just a twist of fate.
素直だからまた笑って今夜
I'm straightforward, so tonight,
雨のち晴れは君の口癖
Let's laugh it off again.
いつもの待ち合わせは駅のバス停
After the rain comes sunshine, you always say.
気づけば夕暮れ
Our usual meeting spot is the bus stop at the station.
影はシーソーゲーム
Before I know it, the sun is setting,
強く抱き優しくささやいて
Casting long shadows.
魔法をかけて甘いEveryday
Hold me tight and whisper sweet nothings,
時間を止めて手と手つないで
Creating a magical everyday.
誰も見てないのに、
Let's stop time and walk hand in hand.
なぜか照れ、離れ
Even though no one's watching,
指先が示す先を見つめ
We blush and shy away.
聞いて一度だけマジな言い訳
Look where my finger points,
今だから言える
For once, listen to my earnest plea.
You don't run away
I can tell you now,
別れのキスは I don't care
You don't run away.
胸のタトゥーは
Our parting kiss, I don't care.
呼びなれたお前の名前
The tattoo on my chest
チェリーに触れたあの日の思い出
Bears your familiar name.
誰もみな大人になればなるほどに
As we become adults,
恋に臆病になっていくものなの?
Do we all grow timid in love?
心じゃない頭で考えちゃうから
We overthink things with our minds,
愛する人さえうまく愛せない
And fail to properly love those we care for.
ねぇSorry今日も遅れるわ
Baby, sorry, I'm late today too.
突然のメールもう慣れた
I'm used to your sudden messages.
デートは何度も愛車の中
Our dates are often in my car,
星を数えて夜を明かした
Counting the stars and staying up all night.
あきれた、
I'm amazed,
今日もまた来ないのかな?
Are you not coming again today?
あすは?あしたは?
Tomorrow? The day after that?
もう、聞き飽きた
I'm tired of hearing it.
黒い瞳に映る we're the future
In your dark eyes, I see our future.
記憶とばして sweet small again
Let's erase those memories and make new ones.
ごめん夜9時いつもの場所で
I'm sorry, I'll meet you at our usual spot at 9 pm.
心配ないよきっとbeautiful
Don't worry, everything will be beautiful.





Writer(s): Dj Controler, Hieda, Mye, Spock, U.m.e.d.y.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.