SPICY CHOCOLATE feat. Sowelu & Kyotora - Imamo Omoudakede - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPICY CHOCOLATE feat. Sowelu & Kyotora - Imamo Omoudakede




Imamo Omoudakede
Imamo Omoudakede
My love 今も想うだけで
My love, as I think of you now
苦しくなるのになぜか
Pain overwhelms me,
思い浮かぶのは
But still, my mind wanders
ずっとあなたの笑顔ばかり
To visions of only your smiling face
ねえ、不器用なのはわかってる
Hey, I know I'm clumsy
でもツライの Your last words...
But it's so hard to bear, your last words...
気付かないフリも
To pretend not to care
あなたにはきっと意味ないし
Must mean nothing to you
会えないまま 過ぎてゆく日々は
The days pass, as we stay apart
あなたはわからないでしょ?
Do you even realize?
それでも 結局好きだから
Because I still love you,
まだ踏み出せなくて
I can't seem to move on
My love 今も想うだけで
My love, as I think of you now
苦しくなるのになぜか
Pain overwhelms me,
思い浮かぶのは
But still, my mind wanders
ずっとあなたの笑顔ばかり
To visions of only your smiling face
誰のせい?
Whose fault is it?
多分僕のせい
Most likely mine
果たせなかった約束も
The promises I couldn't keep
思い出も全部受け止める
I'll accept them all, along with every memory
何度も待たせた 何度も泣かせた
I made you wait so often, I made you cry
それでもいつも君が笑えば 僕に安らぎを与えた
But each time, when you smiled, I found solace
今思えば
Reflecting now,
何でも話せた 嫌な事も忘れられた
We could talk about anything, and forget our worries
その当たり前も当たり前じゃなかったって気付かされた
That ordinariness... I never realized how precious it was
今となれば
Looking back now
昨日の事のように蘇る 記憶の中 笑顔で振り返る
Like yesterday, memories flood back, filling me with your smiling face
覚えてる いまだ あの日の本音が不意に込み上げる
I remember it well, how that day you spoke your heart, and I was caught off guard
ただいまもなくドアに鍵かける 広くなった部屋もすぐに慣れる
There's no "welcome home" now, as I lock the door, the empty space quickly feels familiar
信じてる きっと僕といない方が幸せになれる
I trust that without me, you'll find more happiness
言い聞かせる
That's what I tell myself
Your love 今もわからないの
Your love, still a mystery to me
教えてよ その心を
Tell me, what's in your heart?
悲しい涙はもう
Those sad tears,
いらない 笑っていたいの missing you
They must stop, I want to see you smile, missing you
Why あの時に
Why, in that moment,
引き止めなかったの?
Did I let you go?
追いかけてさえいれば
If only I had chased after you
またこの先もふたりでいれた
We could have made a future, together
君のためと繰り返しては
I kept saying it was for you
ずっと自分にだけ嘘ついてた
But all along, I was lying only to myself
誰よりも 愛してる
I love you more than anyone
My love 今も想うだけで
My love, as I think of you now
苦しくなるのになぜか
Pain overwhelms me,
思い浮かぶのは
But still, my mind wanders
ずっとあなたの笑顔ばかり
To visions of only your smiling face
Your love 今もわからないの
Your love, still a mystery to me
教えてよ その心を
Tell me, what's in your heart?
悲しい涙はもう
Those sad tears,
いらない 笑っていたいの missing you
They must stop, I want to see you smile, missing you





Writer(s): Dj Controler, U.m.e.d.y, Wolf Junk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.