Paroles et traduction SPICY CHOCOLATE feat. TAK-Z & KOTOBUKI-KUN - Deatta Koro No Mamade
Deatta Koro No Mamade
Deatta Koro No Mamade
何もかもが新鮮で
一緒に成長する人生で
Everything
is
fresh
and
new,
as
we
grow
together
in
life
ありますように(これからも)そうあの日のように
May
it
be
(in
the
future)
as
it
was
on
that
day
出逢った頃のままで
二人ずっと居たいな
I
want
us
to
be
just
like
we
were
when
we
met
でも昨日はちょっと言い過ぎたかな(ゴメンナサイ
ネ)
But
maybe
I
said
a
bit
too
much
yesterday
(I'm
sorry,
okay?)
意地っ張りわがままで
その度またイライラ
Stubborn
and
willful,
each
time
it
irritates
me
again
でもそんな君も全部好きだから
But
I
love
everything
about
you
even
then
何を心配してんの!?
オレはそばに居てるよ
What
are
you
worried
about!?
I'm
right
here
with
you
怒るとシワが増えるよw
見せてくれ可愛いエクボ
When
you
get
angry,
you
get
wrinkles
lol.
Show
me
your
cute
dimples
愛してるよ
なんてあんま普段から言わんな
I
love
you,
I
don't
usually
say
it
だってなんか照れるよ
たぶんそれがあかんのかな~!?
Because
it's
kind
of
embarrassing,
maybe
that's
what's
wrong
with
me?
しよっちゅう君とは喧嘩をしてるね
笑って遊びてぇのに
We
fight
all
the
time
lol.
I
want
to
laugh
and
play
これで何回目
ってくらい毎回つまんないけれど
I
wonder
how
many
times,
it's
always
boring
機嫌直してくれた君の微笑んだ顔を見れば
But
when
I
see
your
smile
after
you've
cheered
up
こんな毎日が
愛し合うって事だと思うよ
I
think
that
days
like
this
are
what
it
means
to
love
each
other
出逢った頃のままで
二人ずっと居たいな
I
want
us
to
be
just
like
we
were
when
we
met
でも昨日はちょっと言い過ぎたかな(ゴメンナサイ
ネ)
But
maybe
I
said
a
bit
too
much
yesterday
(I'm
sorry,
okay?)
意地っ張りわがままで
その度またイライラ
Stubborn
and
willful,
each
time
it
irritates
me
again
でもそんな君も全部好きだから
But
I
love
everything
about
you
even
then
何処に行きたい?
行きたいトコ連れてったるから
Where
do
you
want
to
go?
I'll
take
you
wherever
you
want
to
go
何が食べたい?
おいしいモン食べに行こうぜ
What
do
you
want
to
eat?
Let's
go
eat
something
delicious
何して遊びたい?
今日はたっぷり時間もあるから
What
do
you
want
to
do?
We
have
plenty
of
time
today
一緒に居れたらそれでいい
I'm
fine
as
long
as
I'm
with
you
全て分かり合えたら
何も飾らないでさらけ出して
If
we
could
just
understand
each
other
completely,
without
pretense
二人の時は
せめて弱い自分でいさせて
Just
the
two
of
us,
let
me
be
weak
君に甘えたいだけ
甘えさせてやりたいけど
I
just
want
to
depend
on
you.
I
want
you
to
let
me
depend
on
you
会えない時はオレだって会いたい今すぐ会いたいよ
When
we're
apart,
I
want
to
see
you
right
now
出逢った頃のままで
二人ずっと居たいな
I
want
us
to
be
just
like
we
were
when
we
met
でも昨日はちょっと言い過ぎたかな(ゴメンナサイ
ネ)
But
maybe
I
said
a
bit
too
much
yesterday
(I'm
sorry,
okay?)
意地っ張りわがままで
その度またイライラ
Stubborn
and
willful,
each
time
it
irritates
me
again
でもそんな君も全部好きだから
But
I
love
everything
about
you
even
then
大丈夫
心配すんないつもいつまでもオレが居るから
君と居るから
Don't
worry,
I'll
always
be
here.
I'm
with
you
心配すんないつもいつまでもオレが居るから
君と居るから
Don't
worry,
I'll
always
be
here.
I'm
with
you
出逢った頃のままで
二人ずっと居たいな
I
want
us
to
be
just
like
we
were
when
we
met
でも昨日はちょっと言い過ぎたかな(ゴメンナサイ
ネ)
But
maybe
I
said
a
bit
too
much
yesterday
(I'm
sorry,
okay?)
意地っ張りわがままで
その度またイライラ
Stubborn
and
willful,
each
time
it
irritates
me
again
でもそんな君も全部好きだから(コッチニオイ
デ)
But
I
love
everything
about
you
even
then
(Come
here)
出逢った頃のままの
気持ち伝えたいな(I
need
U
I
want
U)
I
want
to
tell
you
how
I
felt
when
we
met
(I
need
you,
I
want
you)
でも昨日はちょっと言い過ぎたかな(ゲンキヲダシ
テ)
But
maybe
I
said
a
bit
too
much
yesterday
(Cheer
up)
意地っ張りわがままで
その度またイライラ
Stubborn
and
willful,
each
time
it
irritates
me
again
でもそんな君に聞いて欲しいから(コッチニオイ
デ)
But
I
want
you
to
hear
me
(Come
here)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAK-Z, DJ CONTROLER, TAK−Z, DJ CONTROLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.