Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laukku Cukup Masin (Live)
Meine Beilage ist salzig genug (Live)
Makin
lama
ku
kunyah
makin
tawar
Je
länger
ich
kaue,
desto
geschmackloser
wird
es
Macam
manis
perasa
gula
getah
Wie
der
süße
Geschmack
von
Kaugummi
Bunyi
tajuk
sikitlah
punya
besar
Der
Titel
klingt
ja
so
gewaltig
Isinya
kosong
bercampur
sifar
Sein
Inhalt
ist
leer
und
nichtig
Dalam
diam-diam
Im
Stillen
Senyuman
menyulamkan
dendam
Webt
dein
Lächeln
Rache
Nasi
yang
engkau
sajikan
Der
Reis,
den
du
serviert
hast
Penuhi
tulang
ikan
Ist
voller
Fischgräten
Mana
benar
baik
mana
pula
tidak
Was
ist
wirklich
gut,
was
nicht?
Baik
bodoh
atau
jahat
bijak
Besser
dumm
oder
schlau
und
böse?
Sudah
pipi
kanan
kena
sepak
Schon
tritt
man
mir
auf
die
rechte
Wange,
Kepala
kasi
orang
pijak
Den
Kopf
lässt
man
von
Leuten
zertreten
Dalam
diam-diam
Im
Stillen
Senyuman
menyulamkan
dendam
Webt
dein
Lächeln
Rache
Nasi
yang
engkau
sajikan
Der
Reis,
den
du
serviert
hast
Penuhi
tulang
ikan
Ist
voller
Fischgräten
Ayatmu
ayat
sekerat
Deine
Worte
sind
bruchstückhaft
Ayatmu
tak
cukup
sifat
Deinen
Worten
fehlt
es
an
Substanz
Ayatmu
boleh
buat
orang
sesat
Deine
Worte
können
Leute
irreführen
Laukku
dah
cukup-cukup
masin
Meine
Beilage
ist
schon
salzig
genug
Laukku
cukup
masin
Meine
Beilage
ist
salzig
genug
Tak
perlu
engkau
tambah
garam
Du
brauchst
kein
Salz
hinzuzufügen
Laukku
dah
cukup-cukup
masin
Meine
Beilage
ist
schon
salzig
genug
Laukku
cukup
masin
Meine
Beilage
ist
salzig
genug
Tak
perlu
engkau
tambah
garam
Du
brauchst
kein
Salz
hinzuzufügen
Ayatmu
ayat
sekerat
Deine
Worte
sind
bruchstückhaft
Ayatmu
tak
cukup
sifat
Deinen
Worten
fehlt
es
an
Substanz
Ayatmu
boleh
buat
orang
sesat
Deine
Worte
können
Leute
irreführen
Ayatmu
ayat
sekerat
Deine
Worte
sind
bruchstückhaft
Ayatmu
tak
cukup
sifat
Deinen
Worten
fehlt
es
an
Substanz
Ayatmu
boleh
buat
orang
sesat
Deine
Worte
können
Leute
irreführen
Laukku
dah
cukup-cukup
masin
Meine
Beilage
ist
schon
salzig
genug
Laukku
cukup
masin
Meine
Beilage
ist
salzig
genug
Tak
perlu
engkau
tambah
garam
Du
brauchst
kein
Salz
hinzuzufügen
Laukku
dah
cukup-cukup
masin
Meine
Beilage
ist
schon
salzig
genug
Laukku
cukup
masin
Meine
Beilage
ist
salzig
genug
Tak
perlu
engkau
tambah
garam
Du
brauchst
kein
Salz
hinzuzufügen
Peluru
sesat
tak
kenal
siapa
tuannya
Eine
verirrte
Kugel
kennt
ihren
Herrn
nicht
Peluru
sesatmu
Deine
verirrte
Kugel
"Kita
jumpa
sebentar
lagi!"
"Wir
sehen
uns
gleich
wieder!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loloq
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.