Paroles et traduction SPIDER - Mama (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamaku
janganlah
kau
menangis
lagi
Мама,
не
плачь
больше,
Aku
perlu
senandung
riangmu
menerangi
Мне
нужна
твоя
веселая
песня,
чтобы
осветить
Di
padang
ini,
di
perang
ini
Это
поле,
эту
битву,
Perang
untuk
aku
jadi
seorang
lelaki
Битву
за
то,
чтобы
я
стал
мужчиной.
Mamaku
janganlah
kau
menangis
lagi
Мама,
не
плачь
больше,
Aku
perlu
perisai
doamu
menemani
Мне
нужен
щит
твоей
молитвы,
Di
ruang
ini,
di
simpang
ini
В
этом
пространстве,
на
этом
перекрестке,
Simpang
aku
rempuh
hidup
mengenal
diri
Перекресток,
который
я
преодолеваю,
познавая
себя.
(Biarkan)
ku
rasa
kacau
sebelum
besarkan
tenang
(Позволь)
мне
почувствовать
хаос,
прежде
чем
познать
спокойствие,
(Biarkan)
ku
rasa
sukar
sebelum
besarkan
senang
(Позволь)
мне
почувствовать
трудности,
прежде
чем
познать
радость,
(Biarkan)
ku
rasa
kalah
sebelum
besarkan
menang
(Позволь)
мне
почувствовать
поражение,
прежде
чем
познать
победу.
Mamaku
janganlah
kau
menangis
lagi
Мама,
не
плачь
больше,
Aku
perlu
cahaya
matamu
menyinari
Мне
нужен
свет
твоих
глаз,
Di
hati
ini,
di
hari
ini
В
этом
сердце,
в
этот
день,
Hari
anak
helang
tawan
wilayah
sendiri
День,
когда
молодой
орел
завоевывает
свою
территорию.
(Biarkan)
ku
rasa
kacau
sebelum
besarkan
tenang
(Позволь)
мне
почувствовать
хаос,
прежде
чем
познать
спокойствие,
(Biarkan)
ku
rasa
sukar
sebelum
besarkan
senang
(Позволь)
мне
почувствовать
трудности,
прежде
чем
познать
радость,
(Biarkan)
ku
rasa
kalah
sebelum
besarkan
menang,
ah
(Позволь)
мне
почувствовать
поражение,
прежде
чем
познать
победу,
ах.
Biar
gelap
mana
langit
Как
бы
ни
было
темно
небо,
Tetap
akan
berseri
kembali
Оно
снова
засияет.
(Biarkan)
ku
rasa
kacau
sebelum
besarkan
tenang
(Позволь)
мне
почувствовать
хаос,
прежде
чем
познать
спокойствие,
(Biarkan)
ku
rasa
sukar
sebelum
besarkan
senang
(Позволь)
мне
почувствовать
трудности,
прежде
чем
познать
радость,
(Biarkan)
ku
rasa
kalah
sebelum
besarkan
menang
(Позволь)
мне
почувствовать
поражение,
прежде
чем
познать
победу.
(Biarkan)
ku
rasa
kalah
sebelum
besarkan
menang
(Позволь)
мне
почувствовать
поражение,
прежде
чем
познать
победу.
Whoa-whoa,
whoa
Whoa-whoa,
whoa
"Okay
itu
semua
adalah
lagu-lagu
daripada
album
kami
yang
terbaru"
"Хорошо,
это
были
все
песни
из
нашего
нового
альбома"
"Ia
itu
Nazraku"
"Это
Nazraku"
"So
kita
akan
sambung
lagi"
"Итак,
мы
продолжим"
"Dengan
sebuah
lagu
daripada
album
baru
kami"
"С
песней
из
нашего
нового
альбома"
"Yang
berjudul
lengit"
"Которая
называется
"Небо""
"Sabar,
sabar,
sabar
erk,
sabar"
"Подождите,
подождите,
подождите,
эрк,
подождите"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loloq
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.