Paroles et traduction SPIDER - Nak Lantak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bangun
pagi
badan
lemah
I
wake
up
in
the
morning
feeling
weak
Lebih-lebih
rokok
tak
ada
Especially
since
I
don't
have
any
cigarettes
Habis
puntung
bakar
I've
even
burnt
the
butts
Surat
khabar
Of
the
newspaper
Bantailah
sesedap
rasa
To
get
a
hit
of
the
sweet
sensation
Yang
lain
aku
tak
kisah
I
don't
care
about
anything
else
Apa
saja
boleh
belasah
I'll
eat
anything
you
put
in
front
of
me
Janji
aku
bahagia
As
long
as
I'm
happy
Nak
hidup
nak
mati
Whether
I
live
or
die
Aku
punyalah
suka
I'm
my
own
person
Aku
punyalah
diri
I'm
my
own
boss
Apa
hal
kau
nak
peduli
What
business
is
it
of
yours
Macam
perang
Dayak
Like
a
Dayak
warrior
Sampai
koyak
rabak
Until
I'm
torn
to
shreds
Aku
gatal
aku
garuk
If
I'm
itchy,
I'll
scratch
Engkau
gatak
engkau
garuk
If
you're
itchy,
you
scratch
Jangan
salah
garuk
Don't
scratch
the
wrong
place
Nanti
jadi
kudis
Or
you'll
get
scabies
Kudis
engkau
engkau
jaga
You
take
care
of
your
scabies
Kudis
aku
aku
jaga
I'll
take
care
of
mine
Jangan
sampai
kudis
jadi
Let's
not
let
our
scabies
get
infected
Nanah
baru
merah
padan
muka
And
turn
our
faces
red
with
pus
Apa
saja
lanyak
Go
ahead
and
eat
Apa
saja
henyak
Go
ahead
and
enjoy
Nak
lantak
sampai
muak
Go
ahead
and
eat
until
you're
sick
Nak
lantak
sampai
jelak
Go
ahead
and
eat
until
you're
full
Macam
perang
Dayak
Like
a
Dayak
warrior
Sampai
koyak
rabak
Until
I'm
torn
to
shreds
Nak
lantak
sampai
muak
Go
ahead
and
eat
until
you're
sick
Nak
lantak
sampai
jelak
Go
ahead
and
eat
until
you're
full
Apa
saja
lanyak
Go
ahead
and
eat
Apa
saja
henyak
Go
ahead
and
enjoy
Bangun
pagi
tekak
loya
I
wake
up
in
the
morning
feeling
nauseous
Lebih-lebih
duit
tak
ada
Especially
since
I
don't
have
any
money
Kopakkan
tabung
jumpa
I
smash
open
my
piggy
bank
and
find
Syiling
tembaga
A
copper
coin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loloq
Album
Aladin
date de sortie
06-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.