SPIDER - Ngam Ho (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPIDER - Ngam Ho (Live)




Ngam Ho (Live)
Нгам Хо (Live)
"Okay, bertemu kembali"
"Хорошо, снова встретились"
"Alright"
"Отлично"
(Hey-ho) biskut rendam kopi O
(Эй-хо) печенье, макаю в кофе
(Hey-ho) jangan kecoh
(Эй-хо) не шумите
Naik bukit kasi pelan-pelan kayuh
В гору поднимаемся, не спеша крутим педали
Baru ngam ho, orang panggil hero
Вот так в самый раз, меня называют героем
Dulu hebat, ada hebat lagi
Раньше был сильным, есть и посильнее
Dulu ligat, ada ligat lagi
Раньше был ловким, есть и половчее
Ada mawar mesti ada duri
У розы всегда есть шипы
Takut kalah jangan main judi, ah-ah
Боишься проиграть, не играй в азартные игры, а-а
(Hey-ho) biskut rendam kopi O
(Эй-хо) печенье, макаю в кофе
(Hey-ho) jangan kecoh
(Эй-хо) не шумите
Naik bukit kasi pelan-pelan kayuh
В гору поднимаемся, не спеша крутим педали
Baru ngam ho, orang panggil hero
Вот так в самый раз, меня называют героем
Dulu kaya, ada kaya lagi
Раньше был богатым, есть и побогаче
Dulu lawa, ada lawa lagi
Раньше был красивым, есть и покрасивее
Ada mawar mesti ada duri
У розы всегда есть шипы
Takut sakit baik pergi mati, ah-ah
Боишься боли, лучше умри, а-а
(Hey-ho) biskut rendam kopi O
(Эй-хо) печенье, макаю в кофе
(Hey-ho) jangan kecoh
(Эй-хо) не шумите
Naik bukit kasi pelan-pelan kayuh
В гору поднимаемся, не спеша крутим педали
Baru ngam ho, orang panggil hero
Вот так в самый раз, меня называют героем
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
(Hey-ho) biskut rendam kopi O
(Эй-хо) печенье, макаю в кофе
(Hey-ho) jangan kecoh
(Эй-хо) не шумите
Naik bukit kasi pelan-pelan kayuh
В гору поднимаемся, не спеша крутим педали
Baru ngam ho, orang panggil hero
Вот так в самый раз, меня называют героем
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй
Hey-hey
Эй-эй
"Ngam-ngam ho!"
самый раз!"
"Terima kasih"
"Спасибо"
"Okay ah, ini ada satu pengumuman"
"Хорошо, у меня есть объявление"
"Lagi sekali? Apa? Tahu takpe"
"Еще раз? Что? Знаю, ладно"
"Okay malam ni"
"Итак, сегодня вечером"
"Semua kejadian-kejadian yang berlaku"
"Все события, которые произойдут"
"Pada malam ini di Planet Hollywood akan dirakamkan"
"Сегодня вечером в Planet Hollywood, будут записаны"
"So, anda-anda semua yang berada disini"
"Так что все вы, кто здесь находится"
"Jangan lepaskan, jangan lepas peluang berhibur"
"Не упустите, не упустите возможность повеселиться"
"Dan kita boleh, dan rakaman akan diedarkan"
мы сможем, и запись будет распространена"
"Kepada sesiapa yang teringin nak buat kenangan pada malam ini"
"Среди всех, кто хочет сохранить воспоминания о сегодняшнем вечере"
"Yang datang dari jauh ke, yang dekat tak kiralah"
"Кто приехал издалека, кто близко, неважно"
"Ada-ada? "
"Есть кто-нибудь?"
"Johor ada Johor?"
"Из Джохора есть кто-нибудь?"
"So boleh kita berikan tepukan Planet Hollywood"
"Давайте поаплодируем Planet Hollywood"
"Kerana memberi ruang untuk kita bersama malam ini"
"За предоставленную нам возможность быть здесь сегодня вечером"
"Kepada CK Music, yang telah menanja peralatan kami"
"CK Music, которые предоставили нам оборудование"
"Dan Touch One Studio lagi siapa?"
Touch One Studio, еще кто?"
"Anda semua!"
"Вы все!"





Writer(s): Loloq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.