Paroles et traduction SPIDER GANG feat. Lil Darkie, JOHNNASCUS & CHRIST DILLINGER - weirdcore
I-I-Incremental
loss
of
consciousness
around
Я-Я-постепенная
потеря
сознания.
It′s
a
[?]
cause
to
all
of
this
around
Это
[?]
причина
всего
этого
вокруг
No
hook,
no
retribution,
nothing
but
the
sound
Ни
крючка,
ни
возмездия,
ничего,
кроме
звука.
The
cup
[?]
healthily
Чаша
[?]
здорова
Rich
man,
don't
behave
wealthily
Богатый
человек,
не
веди
себя
богато.
Wealthy
man
contemplating
selling
me
Богатый
человек
подумывает
продать
меня.
But
I
don′t
take
the
orders
that
they
telling
me
Но
я
не
подчиняюсь
приказам,
которые
мне
говорят,
что
That
shit
don't
sit
well
with
me
Это
дерьмо
мне
не
подходит.
Stick
the
tricks
flip
this
like
an
egg
Выкладывай
фокусы,
переворачивай,
как
яйцо.
Put
this
information
in
your
head
Вбей
эту
информацию
себе
в
голову.
Information
nations
chucking
leas
Информационные
нации
швыряются
деньгами.
At
each
other
leave
each
other
dead
Друг
на
друга,
оставляя
друг
друга
мертвыми.
I
will
not
just
listen
I
will
just
keep
pissing
off
Я
не
буду
просто
слушать
я
буду
просто
продолжать
злиться
Parents
tell
their
children
what
we
building
getting
soft
Родители
рассказывают
своим
детям,
что
мы
строим,
становясь
мягкими.
If
you
madе
a
million
dollars,
would
you
fuck
it
off
Если
бы
ты
заработал
миллион
долларов,
пошел
бы
ты
к
черту
Or
would
you
do
something
for
when
you
inside
thе
coffin
Или
ты
сделаешь
что-нибудь,
когда
окажешься
в
гробу?
Floating
like
a
feather
when
the
weather
is
cloudy
Плыву,
как
перышко,
когда
погода
пасмурная.
Whatever,
I
can
spit
it
better
then
Как
бы
то
ни
было,
тогда
я
смогу
сплюнуть
лучше.
Cheddar
the
nigga
said
they
could
[?]
Ниггер
чеддер
сказал,
что
они
могут
[?]
Funny
how
you
fuck
up,
having
sex
with
the
devil
Забавно,
как
ты
облажался,
занимаясь
сексом
с
дьяволом
(Next
song)
yuh
(Следующая
песня)
да
I
don't
feel
my
brain,
I
think
my
mind
is
shutting
off
Я
не
чувствую
своего
мозга,
мне
кажется,
мой
разум
отключается.
Artists
on
the
internet,
they
play
pretend
Артисты
в
интернете
притворяются.
Settling
for
lust,
but
do
you
really
know
the
cost?
Довольствуешься
похотью,
но
знаешь
ли
ты
цену?
Stuck
inside
the
weaker
image,
this
will
never
end
Застряв
внутри
более
слабого
образа,
это
никогда
не
закончится.
Stuck
inside
the
weaker
image,
this
will
never
end
Застряв
внутри
более
слабого
образа,
это
никогда
не
закончится.
Stuck
inside
the
weaker
image,
this
will
never
end
Застряв
внутри
более
слабого
образа,
это
никогда
не
закончится.
Stuck
inside
the
weaker
image,
stuck
inside
the,
stuck
inside
the
Застрял
внутри
более
слабого
образа,
застрял
внутри,
застрял
внутри
My
eyes
due
to
believe
what
I
see
Моих
глаз
из-за
того,
что
я
верю
в
то,
что
вижу.
My
eyes
see
everything
as
a
dream
Мои
глаза
видят
все
как
во
сне.
My
eyes
sees
over
all
disbelief
Мои
глаза
видят
все
недоверие.
I
can
see
the
details
study
grey
Я
вижу
детали,
изучаю
Грей.
If
that
shit
annoy
what
I
see
Если
это
дерьмо
раздражает
то
что
я
вижу
Hope
a
[?]
walking
through
the
trees
Надеюсь,
что
[?]
иду
сквозь
деревья.
Walking
aimlessly
Иду
бесцельно.
Maybe
it′s
[?],
that′s
what
my
ego
thinks
Может
быть,
это
[?],
так
думает
мое
эго.
I
am
not
important
to
the
ghost
Я
не
важен
для
призрака.
Stuck
inside
the
weaker
image,
this
will
never
be
Застряв
внутри
более
слабого
образа,
этого
никогда
не
будет.
Stuck
inside
the
weaker
image,
this
will
never
be
Застряв
внутри
более
слабого
образа,
этого
никогда
не
будет.
Stuck
inside
the
weaker
image,
this
will
never
be
Застряв
внутри
более
слабого
образа,
этого
никогда
не
будет.
Stuck
inside
the
weaker
image,
this
will
never
be
Застряв
внутри
более
слабого
образа,
этого
никогда
не
будет.
Caffiene
overdose,
losing
soul
Передозировка
кофеина,
потеря
души.
I
am
never
full
Я
никогда
не
бываю
сыт.
I'm
a
[?]
to
society
Я
- [?]
для
общества.
Human
rounds,
specialise
Человеческие
раунды,
специализация
Leaving
killers
immortalise
Оставляя
убийц
бессмертными
Stupidity
and
ignorance
to
set
them
bys
Глупость
и
невежество,
чтобы
установить
их.
Wash
your
eyes
Вымой
глаза.
How
would
you
feel
if
you
rolled
in
the
holes
Как
бы
вы
себя
чувствовали,
если
бы
валялись
в
ямах?
Where
the
windows
is
broken
Там,
где
разбиты
окна.
They
can′t
roll
up
the
clothes
Они
не
могут
свернуть
одежду.
I
rode
down
those
roads
where
car
windows
is
broken
and
[?]
Я
ехал
по
тем
дорогам,
где
стекла
машин
разбиты
и
...
Watch
a
[?]I
smoke
up
a
[?]
they
knows
Смотрите,
как
[?]
я
курю,
как
[?]
они
знают.
Niggas
with
flows
Ниггеры
с
потоками
Hoping
to
open
some
doors
Надеясь
открыть
какие-то
двери.
But
niggas
sold
some
clothes
Но
ниггеры
продали
кое-какую
одежду.
Cop
some
clothes,
I'll
leave
you
cold
on
the
floor
Купи
какую-нибудь
одежду,
я
оставлю
тебя
замерзать
на
полу.
Breaking
these
niggas,
breaking
these
holes
Ломаю
этих
ниггеров,
ломаю
эти
дыры.
Cold
in
a
closet,
I′m
giving
life
like
a
juggler
Холодно
в
шкафу,
я
дарю
жизнь,
как
жонглер.
I'm
laughing
[?]
Я
смеюсь
[?]
Pen
and
pad
in
one
hand
Ручка
и
блокнот
в
одной
руке.
The
other
a
light
broom
Другая-легкая
метла.
Kill
as
many
lives,
do
as
many
rhymes
Убить
столько
же
жизней,
написать
столько
же
рифм.
[?]
the
sign
of
the
times
[?]
знамение
времени
Look
into
my
eyes
and
realise
the
blessing
Посмотри
мне
в
глаза
и
осознай
благословение.
The
art
dies
as
the
[?]
dies
Искусство
умирает,
как
умирает
[?]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.