Paroles et traduction SPLITBREED - Walkers
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
цыпочки
выставляют
напоказ
свою
плоть,
а
мне
нужны
только
мозги.
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
цыпочки
выставляют
напоказ
свою
плоть,
а
мне
нужны
только
мозги.
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
цыпочки
выставляют
напоказ
свою
плоть,
а
мне
нужны
только
мозги.
What
a
man
gotta
do
for
a
piece
of
the
somethin'
strange.
Что
должен
делать
парень,
чтобы
получить
кусочек
чего-то
странного.
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
цыпочки
выставляют
напоказ
свою
плоть,
а
мне
нужны
только
мозги.
What
a
man
gotta
do
for
a
piece
of
the
somethin'
strange.
Что
должен
делать
парень,
чтобы
получить
кусочек
чего-то
странного.
I
got
ice
in
my
veins
У
меня
лёд
в
жилах.
So
cold-blooded
as
ever.
Такой
же
хладнокровный,
как
всегда.
Stumblin'
out
the
way
and
I'm
tryin'
to
keep
it
together.
Выбираюсь
из
этого
пути
и
пытаюсь
держать
себя
в
руках.
But
all
I
say
is:
Но
все,
что
я
говорю:
Damn
what
I
gotta
do
you
to
let
me
taste
a
little
bit,
Черт,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
позволила
мне
немного
попробовать
тебя,
Yo
play
along,
Эй,
подыграй,
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нет
сна
для
нечестивых.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
цыпочки
выставляют
напоказ
свою
плоть,
а
мне
нужны
только
мозги.
What
a
man
gotta
do
for
a
piece
of
the
somethin'
strange.
Что
должен
делать
парень,
чтобы
получить
кусочек
чего-то
странного.
I
got
ice
in
my
veins
У
меня
лёд
в
жилах.
So
cold-blooded
as
ever.
Такой
же
хладнокровный,
как
всегда.
Stumblin'
out
the
way
and
I'm
tryin'
to
keep
it
together.
Выбираюсь
из
этого
пути
и
пытаюсь
держать
себя
в
руках.
But
all
I
say
is:
Но
все,
что
я
говорю:
Damn
what
I
gotta
do
you
to
let
me
taste
a
little
bit,
Черт,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
позволила
мне
немного
попробовать
тебя,
Yo
play
along,
Эй,
подыграй,
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalani Moe
Album
Walkers
date de sortie
11-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.