Paroles et traduction SPLITBREED - Walkers
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
sleep.
We
don't
need
no
sleep.
No
sleep
for
the
wicked.
No
sleep
for
the
wicked.
We
don't
even
breathe.
We
don't
even
breathe.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
sleep.
We
don't
need
no
sleep.
No
sleep
for
the
wicked.
No
sleep
for
the
wicked.
We
don't
even
breathe.
We
don't
even
breathe.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
sleep.
We
don't
need
no
sleep.
No
sleep
for
the
wicked.
No
sleep
for
the
wicked.
We
don't
even
breathe.
We
don't
even
breathe.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нечестивым
не
спится.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
никакой
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нечестивым
не
спится.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
девушки
демонстрируют
плоть,
а
все,
чего
я
хочу,
- это
немного
мозгов.
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
девушки
демонстрируют
плоть,
а
все,
чего
я
хочу,
- это
немного
мозгов.
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
девушки
демонстрируют
плоть,
а
все,
чего
я
хочу,
- это
немного
мозгов.
What
a
man
gotta
do
for
a
piece
of
the
somethin'
strange.
На
что
должен
пойти
мужчина
ради
кусочка
чего-то
странного.
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
девушки
демонстрируют
плоть,
а
все,
чего
я
хочу,
- это
немного
мозгов.
What
a
man
gotta
do
for
a
piece
of
the
somethin'
strange.
На
что
должен
пойти
мужчина
ради
кусочка
чего-то
странного.
I
got
ice
in
my
veins
У
меня
лед
в
жилах
So
cold-blooded
as
ever.
Такой
же
хладнокровный,
как
всегда.
Stumblin'
out
the
way
and
I'm
tryin'
to
keep
it
together.
Сбиваюсь
с
пути,
и
я
пытаюсь
держать
себя
в
руках.
But
all
I
say
is:
Но
все,
что
я
говорю,
это:
Damn
what
I
gotta
do
you
to
let
me
taste
a
little
bit,
Черт
возьми,
что
я
должен
сделать,
чтобы
ты
позволил
мне
попробовать
хоть
немного,
Yo
play
along,
Эй,
подыгрывай
мне,
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
никакой
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нечестивым
не
спится.
We
don't
even
breathe.
We
don't
even
breathe.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
sleep.
We
don't
need
no
sleep.
No
sleep
for
the
wicked.
No
sleep
for
the
wicked.
We
don't
even
breathe.
We
don't
even
breathe.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
sleep.
We
don't
need
no
sleep.
No
sleep
for
the
wicked.
No
sleep
for
the
wicked.
We
don't
even
breathe.
We
don't
even
breathe.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
rest.
We
don't
need
no
sleep.
We
don't
need
no
sleep.
No
sleep
for
the
wicked.
No
sleep
for
the
wicked.
We
don't
even
breathe.
We
don't
even
breathe.
We
don't
need
no
rest.
Нам
не
нужен
никакой
отдых.
We
don't
need
no
sleep.
Нам
не
нужен
сон.
No
sleep
for
the
wicked.
Нечестивым
не
спится.
We
don't
even
breathe.
Мы
даже
не
дышим.
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
All
these
girls
showin'
flesh
and
all
I
want
is
some
brains.
Все
эти
девушки
демонстрируют
плоть,
а
все,
чего
я
хочу,
- это
немного
мозгов.
What
a
man
gotta
do
for
a
piece
of
the
somethin'
strange.
На
что
должен
пойти
мужчина
ради
кусочка
чего-то
странного.
I
got
ice
in
my
veins
У
меня
лед
в
жилах
So
cold-blooded
as
ever.
Такой
же
хладнокровный,
как
всегда.
Stumblin'
out
the
way
and
I'm
tryin'
to
keep
it
together.
Сбиваюсь
с
пути,
и
я
пытаюсь
держать
себя
в
руках.
But
all
I
say
is:
Но
все,
что
я
говорю,
это:
Damn
what
I
gotta
do
you
to
let
me
taste
a
little
bit,
Черт
возьми,
что
я
должен
сделать,
чтобы
ты
позволил
мне
попробовать
хоть
немного,
Yo
play
along,
Эй,
подыгрывай
мне,
Its
a
zombie
apocalypse!
Это
зомби-апокалипсис!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalani Moe
Album
Walkers
date de sortie
11-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.