Paroles et traduction SPM - Oh My My
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
hear
myself
on
the
mic
Я
себя
не
слышу
в
микрофон.
Uhh...
Yea
maybe
i
can
Э-э...
Хотя,
может,
и
слышу.
Now
take
a
trip
off
the
trip
А
теперь,
расслабься,
детка.
Let
me
trip
you
out
Дай
я
тебя
удивлю.
Cause
i'm
a
trip,
I'm
a
nut,
i'm
a
fool
no
doubt
Ведь
я
сюрприз,
я
псих,
я
дурак,
без
сомнения.
Yall
boys
really
trippin
on
the
money
I
make
Эти
парни
завидуют
моим
деньгам,
But
i'm
trippin
wet
tryin
to
kill
some.
I
hate
Но
я
схожу
с
ума,
пытаясь
убрать
кое-кого.
Ненавижу
Seperate
all
these
fake
niggas
all
in
my
face
Отделять
этих
фальшивых
ниггеров
прямо
перед
собой.
You
a
disgrace,
you
should
wish
well
for
your
own
race
Ты
позор,
ты
должен
желать
добра
своей
расе.
Tie
your
laces
and
hide
your
2 faces
Завяжи
шнурки
и
спрячь
свои
два
лица.
Guess
I
been
lookin
for
love
in
all
the
wrong
places
Похоже,
я
искал
любовь
не
там,
где
надо.
Follow
in
a
trail
to
the
land
of
hell
Следую
по
тропе
в
страну
ада.
Everybody
knows
I
belong
in
jail
Все
знают,
что
мое
место
в
тюрьме.
For
my
raza,
anyone
else
to
tienen
chanza
За
мою
расу,
у
всех
остальных
есть
шанс.
Fuck
with
my
click
i'll
put
a
hole
in
your
panza
Свяжешься
с
моей
бандой,
я
продырявлю
твой
живот.
I
give
2 fucks,
3 shits,
and
1 damn
Мне
плевать
два
раза,
три
раза
и
еще
один.
Scram
you
bitch
you
aint
with
my
fam
Проваливай,
сучка,
ты
не
с
моей
семьей.
I
don't
cut
for
the
jealous,
guess
where
your
gal
is
Я
не
режусь
из-за
ревности,
угадай,
где
твоя
девчонка?
All
on
my
weenie
like
mustard
and
relish
Вся
на
моем
члене,
как
горчица
и
соус.
Oh
my
my,
oh
hell
yea
О,
боже
мой,
о
да!
Let's
all
get
to
puttin
some
in
the
air
Давайте
все
поднимем
кое-что
в
воздух.
Fix
me
drink
and
sing
me
a
song
Сделай
мне
выпить
и
спой
мне
песню.
But
do
it
quick
baby
cause
I
can't
stay
long
Но
побыстрее,
детка,
потому
что
я
не
могу
долго
оставаться.
Oh
my
my,
oh
hell
yea
О,
боже
мой,
о
да!
Let's
all
get
to
puttin
some
in
the
air
Давайте
все
поднимем
кое-что
в
воздух.
Man
I'm
so
blowed,
Man
I'm
so
throwed
Чувак,
я
так
накурен,
чувак,
я
так
упорот.
Somebody
grab
the
wheel
I
can't
see
the
road
Кто-нибудь,
хватайте
руль,
я
не
вижу
дорогу.
Mama
mia
I
want
to
put
somethin
in
Aaliyah
Мама
мия,
я
хочу
засадить
кое-что
в
Аалию.
Sippin
on
Sangria
and
smoking
on
Maria
Потягиваю
сангрию
и
курю
Марию.
I
drill
a
nine
mili
through
your
liver
arm
trilla
Я
просверлю
твою
печень
девятимиллиметровой
пулей,
рука
дрожит.
Lone
star
stae
home
of
the
armadilla
Одинокая
звезда,
штат,
дом
броненосца.
Blow
killa
with
Priscilla
and
ganga
with
Blanca
Убиваю
с
Присциллой
и
курю
травку
с
Бланкой.
Catch
me
at
the
club
with
my
Nike
chanclas
Встречай
меня
в
клубе
в
моих
найках-шлепках.
Vida
chueca
my
girlfriend's
name
is
la
Muneca
Кривая
жизнь,
мою
девушку
зовут
Куколка.
Dios
around
my
necka
Sangre
de
Azteca
Бог
на
моей
шее,
кровь
ацтека.
SPM
on
choppers
like
men
SPM
на
вертолетах,
как
мужчины.
Yall
run
and
hide
while
I
count
to
ten
Вы
бегите
и
прячьтесь,
пока
я
считаю
до
десяти.
I'm
a
wait
till
fall
then
I'll
my
grass
Я
подожду
до
осени,
тогда
покошу
свою
траву.
Stop
and
make
my
girlfriend
pump
the
gas
Остановлюсь
и
заставлю
свою
девушку
заправить
бак.
I
got
enough
birds
to
have
a
snowball
fight
У
меня
достаточно
кокса,
чтобы
устроить
бой
снежками.
My
dream
is
to
keep
the
world
up
all
night
Моя
мечта
- не
давать
миру
спать
всю
ночь.
I
done
sold
you
a
dub
sack,
used
to
chase
a
hub
cap
Я
продал
тебе
пакетик,
раньше
гонялся
за
колпаками.
Now
I'm
in
this
game
tryin
to
see
where
my
love
at
Теперь
я
в
этой
игре,
пытаюсь
понять,
где
моя
любовь.
Oh
my
my,
Oh
hell
yea
О,
боже
мой,
о
да!
Let's
all
get
to
puttin
some
in
the
air
Давайте
все
поднимем
кое-что
в
воздух.
Fix
me
a
drink
and
sing
me
a
song
Сделай
мне
выпить
и
спой
мне
песню.
But
do
it
quick
baby
cause
I
can't
stay
long
Но
побыстрее,
детка,
потому
что
я
не
могу
долго
оставаться.
Oh
my
my,
Oh
hell
yea
О,
боже
мой,
о
да!
Let's
all
get
to
puttin
some
in
the
air
Давайте
все
поднимем
кое-что
в
воздух.
Man
I'm
so
blowed,
Man
I'm
so
throwed
Чувак,
я
так
накурен,
чувак,
я
так
упорот.
Somebody
grab
the
wheel
I
can't
see
the
road
Кто-нибудь,
хватайте
руль,
я
не
вижу
дорогу.
It's
the
return
of
that
nut,
Baby
Beeshie
Это
возвращение
того
психа,
Малыш
Биши.
Love
my
chicken
greasy
Люблю
свою
курочку
жирной.
Shittin
on
them
haters
that
love
the
taste
of
feces
Сру
на
этих
ненавистников,
которые
любят
вкус
фекалий.
I'm
a
fool
I'm
a
nutta,
Gone
off
the
butta
Я
дурак,
я
псих,
с
ума
сошел
от
масла.
I'm
from
Vallejo,
California
Houston
to
Calcutta
Я
из
Вальехо,
Калифорния,
Хьюстон
до
Калькутты.
Gone
wacko
off
tobacco
mixed
with
the
dough
dough
Свихнулся
от
табака,
смешанного
с
тестом.
You
squares
aint
ready
for
the
modern
day
cholo
Вы,
квадраты,
не
готовы
к
современному
чоло.
Used
to
be
a
playa
but
now
I'm
an
official
Раньше
был
игроком,
а
теперь
я
официальное
лицо.
Doin
big
things
like
shine
and
pen
& pixel
Делаю
большие
дела,
как
Шайн
и
Пен
и
Пиксель.
The
only
nigga
with
a
Benz
still
on
walfare
Единственный
ниггер
с
мерсом,
все
еще
на
пособии.
No
insurance,
no
license,
and
no
health
care
Ни
страховки,
ни
прав,
ни
медицинской
помощи.
Computer
illiterate,
smoke
dank
like
a
cigarette
Компьютерный
безграмотный,
курю
травку,
как
сигарету.
A
straight
fuckin
idiot,
You
think
that
I
give
a
shit
Чертов
идиот,
думаешь,
мне
не
плевать?
I
need
a
hearing
aid
for
some
handicap
parking
Мне
нужен
слуховой
аппарат
для
парковки
для
инвалидов.
Damn
Baby
Bash
you
so
damn
retarded
Черт,
Бэби
Бэш,
ты
такой
дебил.
Oh
my
my,
Oh
hell
yea
О,
боже
мой,
о
да!
Let's
all
get
to
puttin
some
in
the
air
Давайте
все
поднимем
кое-что
в
воздух.
Fix
me
a
drink
and
sing
me
a
song
Сделай
мне
выпить
и
спой
мне
песню.
But
do
it
quick
baby
cause
I
can't
stay
long
Но
побыстрее,
детка,
потому
что
я
не
могу
долго
оставаться.
Oh
my
my,
Oh
hell
yea
О,
боже
мой,
о
да!
Let's
all
get
to
puttin
some
in
the
air
Давайте
все
поднимем
кое-что
в
воздух.
Man
I'm
so
blowed,
Man
I'm
so
throwed
Чувак,
я
так
накурен,
чувак,
я
так
упорот.
Somebody
grab
the
wheel
I
can't
see
the
road
Кто-нибудь,
хватайте
руль,
я
не
вижу
дорогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Coy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.