Paroles et traduction SPM - The 3rd Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The 3rd Wish
Третье желание
Play
"3rd
Wish"
Включи
"Третье
желание"
On
Amazon
Music
На
Amazon
Music
"3rd
Wish"
"Третье
желание"
(Feat.
Grimm,
Marilyn
Rylander)
(при
уч.
Grimm,
Marilyn
Rylander)
Another
deadly
ceremony,
Еще
одна
смертельная
церемония,
In
a
sacred
territory,
На
священной
территории,
It
was
all
done
for
the
glory,
Все
это
было
сделано
ради
славы,
You
bitches
ain′t
got
nothin'
for
me
Вы,
сучки,
ничего
для
меня
не
значите.
O-G,
from
the
H-I,
double
L,
W,
double
O,
D
Настоящий
гангстер,
из
Х-ЬЮ-С-Т-О-Н-А,
Live
the
life
of
the
lowly,
Живу
жизнью
простого
парня,
Movin′
white
ponies,
still
puttin'
in
work
for
the
dead
homies,
Толкаю
белый
порошок,
все
еще
работаю
на
павших
братьев,
Show
me
the
way
out,
stayin'
ready
for
anything
under
the
sun,
Покажи
мне
выход,
готов
ко
всему
под
солнцем,
Under
the
moon,
under
the
stars,
God
I′m
lookin′
for
somewhere
to
run
Под
луной,
под
звездами,
Боже,
я
ищу,
куда
бы
сбежать.
Dumpin'
my
gun,
as
soon
as
I′m
done,
Бросаю
ствол,
как
только
закончу,
Leavin'
′em
numb,
with
one
in
his
lung,
Оставляю
их
онемевшими,
с
пулей
в
легких,
Livin'
fast
and
dyin′
young,
always
business
never
for
fun
Живу
быстро
и
умираю
молодым,
всегда
дело,
никогда
не
развлечение.
Tell
me
what
it
is
Скажи
мне,
что
это,
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
For
your
3rd
Wishhhhhhhh
В
качестве
своего
третьего
желааааания
This
is
your
last
wishhhhhhh
Это
твое
последнее
желааааание
Tell
me
what
it
is
Скажи
мне,
что
это,
Tell
me
what
you
need
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
For
your
3rd
Wishhhhhhh
В
качестве
своего
третьего
желааааания
This
is
your
last
wishhhhhhh
Это
твое
последнее
желааааание
Bussin'
our
teflon,
at
the
red
dawn,
Палю
из
тефлона
на
красном
рассвете,
I
ain't
fuckin′
with
nothin′,
get
stepped
on
Я
не
связываюсь
с
ничем,
что
может
меня
раздавить,
The
purest,
I'm
the
surest,
playin′
a
tourist
walkin'
through
Saigon,
Самый
чистый,
самый
уверенный,
играю
туриста,
прогуливаясь
по
Сайгону,
Been
a
hustler
servin′
up
big
bricks,
Был
барыгой,
толкал
большие
кирпичи,
And
livin'
my
life
to
hit
licks,
И
жил
своей
жизнью,
чтобы
грабить,
Trip
on
a
G
like
me
and
see
the
beads
of
banana
clips
Trick
Встреться
с
таким
гангстером,
как
я,
и
увидишь,
как
блестят
пули
в
обойме,
детка.
Stamina
cannot
be
duplicated,
Выносливость
невозможно
повторить,
Bite
on
the
dust,
you
get
faded,
Упадешь
в
грязь,
тебя
забудут,
So
many
wannabe
criminals
up
in
the
game
of
drug-related
Так
много
wannabe
преступников
в
игре,
связанной
с
наркотиками.
Open
up,
open
up
your
dopehouses
Открывайте,
открывайте
свои
наркопритоны,
Turning
you
men
into
mouses
Превращаю
вас,
мужиков,
в
мышей,
Saggin′
my
burgendy
trousers,
В
своих
бордовых
штанах,
Letting
you
know
how
the
South
is
Даю
вам
знать,
что
такое
Юг.
"Dopehouse
Records"
"Dopehouse
Records"
"Say
man
Los,
man
it
ain't
go
right
man,
I'ma
tell
you
man,
Lil′
Drugs
"Слушай,
Лос,
все
пошло
не
так,
я
тебе
скажу,
чувак,
Маленький
Наркоша
Dead
man."
Мертв,
чувак."
"Yeah,
he′s
dead
man"
"Да,
он
мертв,
чувак."
"And
I
got
big
Jon
with
me
man,
he
got
hit
bad
on
the
side,
it
don't
"И
со
мной
большой
Джон,
чувак,
его
сильно
задело
в
бок,
это
не
Look
good
bro,
it
don′t
look
good,
he
bleedin'
bad.
We
can′t
go
to
the
Выглядит
хорошо,
бро,
не
выглядит
хорошо,
он
сильно
кровоточит.
Мы
не
можем
идти
в
Hospital
man,
we
ain't
goin′
to
the
hospital."
Больницу,
чувак,
мы
не
пойдем
в
больницу."
"We
headed
straight
to
the
Dopehouse.
Call
Doc,
tell
him
we
need
him."
"Мы
едем
прямо
в
Наркопритон.
Позвони
Доку,
скажи
ему,
что
он
нам
нужен."
"Alright
my
nigga,
are
you
sure
about
Lil'
Drugs?"
"Хорошо,
мой
нигга,
ты
уверен
насчет
Маленького
Наркоши?"
"I'm
sure
man,
he′s
gone
baby,
he′s
gone.
We
gotta
get
these
"Я
уверен,
чувак,
он
ушел,
детка,
он
ушел.
Мы
должны
достать
этих
"Alright,
hurry
up."
"Хорошо,
потопи."
"Okay,
this
is
it,
I've
wished
for
money,
and
I′ve
wished
for
fame,
but
"Ладно,
вот
и
все,
я
желал
денег,
и
я
желал
славы,
но
What
good
is
it,
if
I'm
still
stuck
in
this
game?
So,
for
my
3rd
wish...
I
Какой
в
этом
толк,
если
я
все
еще
в
этой
игре?
Так
что,
для
моего
третьего
желания...
Я
Just
wish
for
all
this
shit
to
stop.
Just
please
make
it
stop."
Просто
хочу,
чтобы
все
это
прекратилось.
Просто,
пожалуйста,
пусть
это
прекратится."
I′m
back
once
again
for
revenge,
Я
вернулся
снова,
чтобы
отомстить,
In
an
all-black
bulletproof
Benz,
В
полностью
черном
бронированном
Мерседесе,
How
will
I
get
'em?
It
just
depends,
Как
я
их
достану?
Это
зависит
от
обстоятельств,
His
ass
up
with
all
his
dead
friends,
Его
зад
с
all
его
мертвыми
друзьями,
Here
ye,
here
ye,
sincerely,
Слушайте,
слушайте,
искренне,
Why
so
many
haters
fear
me?
Почему
так
много
ненавистников
боятся
меня?
Dearly
departed,
y′all
started
some
shit,
and
struck
but
couldn't
come
near
me
Усопшие,
вы
начали
дерьмо,
и
ударили,
но
не
смогли
приблизиться
ко
мне.
We're
the
odyssey,
young
prodigy,
runnin′
the
top
notch
properties,
Мы
одиссея,
молодое
дарование,
управляющее
первоклассной
собственностью,
Where
snitches
get
shot
in
they
arteries,
but
gettin′
nobody's
apologies
Где
стукачам
стреляют
в
артерии,
но
не
получают
ничьих
извинений.
Follow
me
how
do
we
master
the
first
jack?
Следуйте
за
мной,
как
мы
овладеем
первым
ограблением?
Since
the
day
I
was
born
I
was
cursed
Black,
С
того
дня,
как
я
родился,
я
был
проклят
быть
черным,
H-Town′s
where
I'm
doin′
my
dirt
at,
Хьюстон
- это
место,
где
я
делаю
свои
грязные
дела,
Robbin'
you
hoes
on
horseback
Граблю
вас,
шлюх,
верхом
на
лошади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Coy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.