Paroles et traduction SPM - Boys On Da Cut
I
woke
up
quick,
at
around
two
Я
быстро
проснулся,
около
двух.
Jumped
in
my
Benz,
picked
up
DJ
Screw
Запрыгнул
в
свой
Бенц,
взял
ди-джея
винтика.
Boys
out
there,
makin'
them
tapes
Парни
там
делают
кассеты.
Separate
the
real
niggas
from
the
fakes
Отделите
настоящих
ниггеров
от
фальшивок
My
boy
just
got
out,
did
a
flat
ten
Мой
мальчик
только
что
вышел,
сделал
плоскую
десятку.
And
he
just
can't
stop
talkin'
bout
that
pen
И
он
просто
не
может
перестать
говорить
об
этой
ручке.
My
best
friend
but
time
destroys
all
men
Мой
лучший
друг
но
время
уничтожает
всех
людей
Now
he
don't
give
a
fuck
about
goin'
again
Теперь
ему
наплевать
на
то,
что
он
снова
уйдет.
It
ain't
all
good
but
I
ain't
missin'
no
money
Это
не
очень
хорошо,
но
я
не
упускаю
никаких
денег.
I'm
just
a
thug
motherfucker
and
you
can't
take
nothin'
from
me
Я
просто
бандит,
ублюдок,
и
ты
ничего
у
меня
не
отнимешь.
Somebody
once
said
they
wanna
see
me
dead
Кто-то
однажды
сказал,
что
хочет
видеть
меня
мертвым.
The
next
week
they
found
the
boy
with
two
holes
in
his
head
На
следующей
неделе
они
нашли
мальчика
с
двумя
дырками
в
голове.
I
break
bread
with
my
killas
in
the
H-TX
Я
преломляю
хлеб
со
своими
убийцами
в
H-TX.
It's
the
SP-Mex,
in
the
all
black
stretch
Это
SP-Mex,
во
всем
черном.
Known
for
my
purity,
pride
and
security
Известен
своей
чистотой,
гордостью
и
безопасностью.
A
house
costs
as
much
as
one
piece
of
my
jewelry
Дом
стоит
столько
же,
сколько
одна
моя
драгоценность.
'Cuz
the
boys
on
the
cut
don't
give
a
fuck
- Потому
что
парням
на
разрез
наплевать.
You
come
talkin'
that
shit,
your
eyes
get
shut
Когда
ты
начинаешь
нести
эту
чушь,
твои
глаза
закрываются.
Boys
out
there,
slangin'
that
yay
Парни
там,
на
сленге,
кричат
" Ура!"
Only
pussy
motherfuckers
say
that
crime
don't
pay
Только
ублюдки-киски
говорят,
что
за
преступления
не
платят.
'Cuz
the
boys
on
the
cut
don't
give
a
fuck
- Потому
что
парням
на
разрез
наплевать.
You
come
talkin'
that
shit,
your
eyes
get
shut
Когда
ты
начинаешь
нести
эту
чушь,
твои
глаза
закрываются.
Boys
out
there,
slangin'
that
yay
Парни
там,
на
сленге,
кричат
" Ура!"
Only
pussy
motherfuckers
say
that
crime
don't
pay
Только
ублюдки-киски
говорят,
что
за
преступления
не
платят.
The
time
has
come
and
the
day
is
here
Время
пришло,
и
этот
день
настал.
Two
thousand
one,
is
my
motherfuckin'
year
Две
тысячи
Первый
- это
мой
гребаный
год.
I
come
from
the
head,
it's
the
boy
named
Los
Я
пришел
из
головы,
это
мальчик
по
имени
Лос.
The
one
that
got
everybody
on
they
toes
Та,
что
заставила
всех
встать
на
цыпочки.
Straight
up
and
still
I
sell
dope
for
a
livin'
Честное
слово,
и
все
же
я
продаю
дурь,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь.
In
the
form
of
a
compact
disc,
fuck
prison
В
виде
компакт-диска,
к
черту
тюрьму
No
more
savin'
cans,
no
more
collectin'
pennies
Больше
никаких
консервных
банок,
никаких
коллекционных
Пенни.
I'll
have
your
fuckin'
clique
hollerin'
"Who
killed
Kenny?"
Я
заставлю
твою
гребаную
банду
кричать:
"Кто
убил
Кенни?"
For
my
gangsta
bitch
that
I
just
met
Для
моей
гангстерской
сучки
которую
я
только
что
встретил
She
ridin'
my
dick,
chuckin'
up
her
set
Она
скачет
верхом
на
моем
члене,
подбрасывая
свой
набор.
I
dance
with
the
wolves,
this
is
for
my
hood
Я
танцую
с
волками,
это
для
моего
капюшона.
Got
the
whole
world
fiendin'
for
the
dope
I
cut
Весь
мир
жаждет
наркоты,
которую
я
режу.
'Cuz
the
boys
on
the
cut
don't
give
a
fuck
- Потому
что
парням
на
разрез
наплевать.
You
come
talkin'
that
shit,
your
eyes
get
shut
Когда
ты
начинаешь
нести
эту
чушь,
твои
глаза
закрываются.
Boys
out
there,
slangin'
that
yay
Парни
там,
на
сленге,
кричат
" Ура!"
Only
pussy
motherfuckers
say
that
crime
don't
pay
Только
ублюдки-киски
говорят,
что
за
преступления
не
платят.
Fire,
we
on
fire
Огонь,
мы
в
огне!
We
ain't
gone
stops
droppin'
these
bombs
Мы
не
прекратили
сбрасывать
эти
бомбы.
Fire,
we
on
fire
Огонь,
мы
в
огне!
We
ain't
gone
stops
droppin'
these
bombs
Мы
не
прекратили
сбрасывать
эти
бомбы.
I
was
twelve
years
old
when
I
did
my
first
jack
Мне
было
двенадцать,
когда
я
сделал
свой
первый
Джек.
And
I
don't
think
that
bitch
ever
got
her
purse
back
И
я
не
думаю,
что
эта
сука
когда-нибудь
вернет
свою
сумочку.
With
fifteen
rocks,
I
bought
my
first
car
С
пятнадцатью
камнями
я
купил
свою
первую
машину.
Cooked
my
first
batch
of
dope
in
a
pickle
jar
Приготовил
свою
первую
порцию
дури
в
банке
из-под
маринованных
огурцов.
It's
like
uno,
dos,
tres,
young
Happy
Perez
Это
как
uno,
dos,
tres,
young
Happy
Perez.
Got
me
sellin'
this
dope
to
anyone
on
two
legs
Из-за
этого
я
продаю
эту
дурь
всем,
кто
ходит
на
двух
ногах.
Boys
talkin'
down
but
I
give
two
fucks
Парни
говорят
свысока,
но
я
даю
им
два
хуя.
Step
in
my
face,
I
put
you
in
an
all-black
tux
Шагни
мне
в
лицо,
и
я
надену
на
тебя
черный
смокинг.
Layin'
in
a
casket,
hard
as
a
rock
Лежу
в
гробу,
твердом,
как
скала.
My
lead,
hit'cha
head
and
make
it
snap,
crackle,
and
pop
Мой
свинец,
ударь
тебя
по
голове
и
заставь
ее
щелкать,
хрустеть
и
хлопать.
Now
how
many
times
do
I
have
to
tell
ya?
Сколько
еще
раз
тебе
повторять?
All
my
life
I've
been
called
a
failure
Всю
мою
жизнь
меня
называли
неудачником.
My
freestyle
flow,
is
so
untouchable
Мой
фристайл-поток
так
неприкасаем
I
just
got
out
the
county
jail
two
months
ago
Я
только
что
вышел
из
окружной
тюрьмы
два
месяца
назад.
Now
I'm
in
the
studio,
just
like
Julio
Теперь
я
в
студии,
совсем
как
Хулио.
In
the
city
where
them
bitches
never
won
a
Super
Bowl
В
городе,
где
эти
сучки
никогда
не
выигрывали
Суперкубок.
Man
I
can't
stop,
I'ma
keep
on
droppin'
Чувак,
я
не
могу
остановиться,
я
продолжаю
падать.
Seven
of
my
bitches
at
the
same
mall
shoppin'
Семь
моих
сучек
в
одном
торговом
центре
делают
покупки.
At
the
galleria,
tell
me
have
you
seen
her?
Скажите,
вы
видели
ее
в
галерее?
I
fuck
a
country
singer
and
a
Houston
ballerina
Я
трахаю
кантри
певицу
и
Хьюстонскую
балерину
Plus
a
fine
ass
China,
I
used
to
be
a
dreamer
Плюс
прекрасный
фарфор,
я
когда-то
был
мечтателем.
Now
I
bought
my
Mom
and
Dad
a
navigator
and
a
beamer
Теперь
я
купил
маме
с
папой
навигатор
и
бимер.
Leave
a
mark
in
this
game,
Aztec
Indian
Оставь
след
в
этой
игре,
ацтекский
индеец
I
don't
give
a
fuck
'cuz
every
month
I
make
a
million
Мне
плевать,
потому
что
каждый
месяц
я
зарабатываю
миллион.
Fire,
we
on
fire
Огонь,
мы
в
огне!
We
ain't
gone
stops
droppin'
these
bombs
Мы
не
прекратили
сбрасывать
эти
бомбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Coy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.