SPM - Red Beams and Rice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPM - Red Beams and Rice




Red Beams and Rice
Красные лучи и рис
Stop at the store make my bitch pump the gas
Останавливаюсь у магазина, заставляю свою сучку заправляться,
And when we get home bitch you fitting to cut my grass
А когда мы вернемся домой, сучка, ты будешь стричь мою травку.
In my cutlass, 1982
В моем Катласе, 1982 года.
My baby mama tell me Los I ain′t afraid of you
Моя мамаша говорит мне, Лос, я тебя не боюсь.
Fuck you during 15 percent of all my skrilla
Трахаю тебя на 15 процентов от всей моей бабки,
Man that's the mother of my children I can′t kill her
Чувак, это мать моих детей, я не могу ее убить.
So I break bread and proceed to get head
Поэтому я делюсь хлебом и получаю минет
From a blonde bitch but her pussy hair red
От блондинки, но ее лобковые волосы рыжие.
Strawberry patch got my back scratched up
Клубничная полянка исцарапала мне спину,
These other niggas rapping but they can't catch up
Эти другие ниггеры читают рэп, но они не могут угнаться.
I'm blessed by the lord, Trinity keybord
Я благословлен Господом, клавиатура Троицы,
Peace to Filero representng Freeport
Мир Файлеро, представляющему Фрипорт.
I′ma rock the casper, cold as Alaska
Я одет в Casper, холодный, как Аляска,
I′m sipping on a twoza and a twelve ounce shasta
Я потягиваю двойную порцию и двенадцатиунциевую Shasta.
Docha Cabanna on my Nana Republic
Docha Cabanna на моей Nana Republic,
I keep my shit rugged cause the real niggas love it
Я держу свой стиль грубым, потому что настоящие ниггеры любят это.
What's the rock cooking, nah I′m cooking rock
Что готовит камень? Не, я готовлю камень,
Got my bitch working at the butt naked spot
Моя сучка работает в стрип-клубе.
I'ma bunny hop my new drop out the shop
Я прыгаю на своей новой тачке из магазина,
Peace to Big Chief from the what, Rap-A-Lot
Мир Большому Вождю из чего? Rap-A-Lot.
I′ma hogging dog while I creep in the fog
Я давлю на газ, пока крадусь в тумане,
Pull out my dick and tell my bitch I need a job
Достаю свой член и говорю своей сучке, что мне нужна работа.
If you want service, I'm at 1-800-Murders
Если тебе нужны услуги, я по номеру 1-800-Убийства,
Flipping chickens while you niggas flipping cheeseburgers
Продаю курицу, пока вы, ниггеры, переворачиваете чизбургеры.
I′m sipping on Durbas, wetter than some surfers
Я потягиваю Durbas, мокрее, чем некоторые серферы,
Man I'm so bad I should join the fucking circus
Чувак, я такой крутой, что мне следует присоединиться к чертовому цирку.
Snatching hoes purses, hope my luck reverses
Выхватываю сумочки у шлюх, надеюсь, моя удача повернется вспять,
I'ma take the two piece with the biscuit from Churches
Я возьму два куска с булочкой из Churches.
No way the churches could ever clean my paper
Никак церкви не смогут отмыть мои деньги,
Tell my mom I love her, tell my dad I don′t hate you
Передай моей маме, что я люблю ее, скажи моему отцу, что я не ненавижу тебя.
Soy Carlos Coy ese vato es bien loco
Я Карлос Кой, этот чувак реально сумасшедший,
Seventeen ki′s and started off with one ocho
Семнадцать тысяч, а начинал с одной восьмушки.
We kick in doors, we robbing stores
Мы выбиваем двери, мы грабим магазины,
Creep 64's, welcome to gangsta life
Катаемся на 64-х, добро пожаловать в гангстерскую жизнь.
Packing beams, destroying dreams
Носим стволы, разрушаем мечты,
Sag dickie jeans, we make them see the light
Носим обвисшие джинсы Dickies, мы заставляем их увидеть свет.
In studios, with mafios, fuck jazzy hoes
В студиях, с мафиози, трахаем джазовых шлюх,
It just don′t ever stop, so industry, prepare for me
Это никогда не прекращается, так что, индустрия, готовься ко мне.
That double C, my nuts is all I got
Эта двойная C, мои яйца это все, что у меня есть,
I walk in the club niggas stare at me
Я захожу в клуб, ниггеры пялятся на меня.
Bitch you got something you want to share with me
Сучка, у тебя есть что-то, чем ты хочешь поделиться со мной?
Can't we just all live mare-ly
Разве мы не можем все жить спокойно?
Motherfuckers just wishing they could burry me
Ублюдки просто мечтают похоронить меня.
I pull my quete, mom say I′m just like my jefe
Я достаю свой ствол, мама говорит, что я как мой отец,
Creeping my carrucha, banging screw
Катаюсь на своей тачке, врубая Screw.
Tropa F, soy el S P M for my jente
Tropa F, я S P M для моих людей,
They want me on the billboard to say got leche
Они хотят, чтобы я на билборде говорил "got leche".
Remember me from Reveille, X bitch was bare-ly
Помнишь меня с Reveille, бывшая сучка была едва,
Everytime a nigga got shot cops questioned me
Каждый раз, когда в ниггера стреляли, копы допрашивали меня.
Teenage murderer, gat named Ursla
Несовершеннолетний убийца, ствол по имени Урсула,
Chunked her and the baker she the bitch they searching for
Выбросил ее и пекаря, она та сучка, которую они ищут.
Rolling out the hood, I came from the impossible
Выезжая из района, я пришел из невозможного,
Up a long gonna make it to a Conoco
Вверх по дороге доберусь до Conoco.
And if I did, what makes you think I'd have the dough
И если бы я добрался, с чего бы ты взял, что у меня будут деньги?
Hollering like that, is making me unstoppable
Орать так делает меня неудержимым.
I′ma drop a fool and let him feel these things
Я уроню дурака и дам ему почувствовать эти штуки,
Ghetto vero pack a fero show you who I am
Гетто-правда, заряжай железо, покажу тебе, кто я.
I'ma make a change, didn't show the game
Я изменюсь, не показал игру,
Want to know my name, and you heard of me
Хочешь узнать мое имя, и ты слышал обо мне.
I don′t love a bitch, and motherfuck a hoe
Я не люблю сучек и ебу шлюх,
Work at Stop-&-Go, cool like an eskimo
Работаю в Stop-&-Go, крутой, как эскимос.
Down to shovels, no, and blizzard blind the game
Вплоть до лопат, нет, и метель ослепляет игру,
No more dying, this pusher just can′t be in vein
Больше никаких смертей, этот толкач не может быть напрасным.
I'ma see it, believe it we gone beat this man
Я увижу это, поверю в это, мы победим этого чувака,
In the streets of game, this shit can′t stay the same
На улицах игры это дерьмо не может оставаться прежним.
Steadily praying man, Diosito spread the wealth
Постоянно молюсь, Боже, распредели богатство,
He said Juanito, dope is gonna sell itself
Он сказал, Хуанито, наркота будет продаваться сама.
We kick in doors, we robbing stores
Мы выбиваем двери, мы грабим магазины,
Creep 64's, welcome to gangsta life
Катаемся на 64-х, добро пожаловать в гангстерскую жизнь.
Packing beams, destroying dreams
Носим стволы, разрушаем мечты,
Sag dickie jeans, we make them see the light
Носим обвисшие джинсы Dickies, мы заставляем их увидеть свет.
In studios, with mafios, fuck jazzy hoes
В студиях, с мафиози, трахаем джазовых шлюх,
It just don′t ever stop, so industry, prepare for me
Это никогда не прекращается, так что, индустрия, готовься ко мне.
That double C, my nuts is all I got
Эта двойная C, мои яйца это все, что у меня есть,
That's all I got in this, dirty, dirty fucking game
Это все, что у меня есть в этой грязной, грязной, чертовой игре.
Uh, slanging cocaine, uh, and pack my little thang, uh
Э-э, толкаю кокаин, э-э, и пакую свою маленькую штучку, э-э,
I got a nice aim, uh, it′s about money, fuck fame
У меня хорошая цель, э-э, дело в деньгах, к черту славу.
It ain't no shame, I'ma come down sun or rain
В этом нет никакого стыда, я приду в солнце или дождь,
S.P. motherfucking mexicano, actin bad one throwed vato
S.P. мать его мексиканец, веду себя плохо, один отмороженный чувак.
From H-Town to Colorado, uh, that′s my mato
От Хьюстона до Колорадо, э-э, это мой мато,
I rock hoes, I rock shows, I pop foes, what′s the deal
Я имею шлюх, я зажигаю на шоу, я мочу врагов, в чем дело?
We in this bitch freestyling
Мы в этой сучьей игре фристайлим.





Writer(s): Carlos Coy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.