Paroles et traduction SPM - Screens Falling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screens
Falling
from
the
sky
Экраны
падают
с
неба.
Boys
swing
in
all
those
Мальчики
качаются
во
всех
этих
...
Lil′
throwed
folks
Маленькие
брошенные
люди
We
sunny
side
for
life
Мы
солнечная
сторона
на
всю
жизнь
Candy
on
my
'4,
I′m
so
throwed.
Кэнди
на
моем
4-м,
я
так
устал.
It
feel
good
givin'
back
to
the
hood
Приятно
возвращаться
в
гетто.
I'm
tryin′
to
make
up
for
all
the
dope
I
cook
Я
пытаюсь
наверстать
всю
дурь,
которую
готовлю.
& For
all
the
dope
fiends
I
woop.
И
для
всех
наркодельцов,
с
которыми
я
общаюсь.
Remember
my
first
gun?
I
almost
shot
my
foot
Помнишь
мой
первый
пистолет?
- я
чуть
не
прострелил
себе
ногу.
Surrounded
by
crackheads.
I
would
wonder?
Окруженный
наркоманами,
я
хотел
бы
знать?
Will
a
nigga
ever
make
it
out
this
gutter?
Выберется
ли
ниггер
когда-нибудь
из
этой
канавы?
Cops
would
come,
all
of
us
would
run
Придут
копы,
мы
все
убежим.
There
was
9 of
us,
they
couldn′t
catch
one
Нас
было
9 человек,
но
они
не
смогли
поймать
ни
одного.
Good
old
days,
I
won't
forget
Старые
добрые
времена
я
не
забуду.
While
I
write
on
this
laptop
in
this
jet
Пока
я
пишу
на
этом
ноутбуке
в
этом
самолете
With
the
Universal
Records
President
С
президентом
Universal
Records.
& They
say
everything
I
do
И
они
говорят
все,
что
я
делаю.
I′m
the
first
mexican
Я
первый
мексиканец.
Ain't
no
love
& ain′t
no
peace,
bro
Нет
никакой
любви
и
никакого
мира,
братан.
My
12
gauge
shotty
make
your
chest
look
like
a
pizza
Мой
дробовик
12
го
калибра
сделает
твою
грудь
похожей
на
пиццу
Things
I
do,
I'm
a
goddamn
fool
То,
что
я
делаю,
я
чертов
дурак.
I′m
puttin'
17
strip
dancers
all
through
school.
Я
провожу
17
стриптизерш
по
всей
школе.
Screens
Falling
from
the
sky
Экраны
падают
с
неба.
Boys
swing
in
all
those
Мальчики
качаются
во
всех
этих
...
Lil'
throwed
folks
Маленькие
брошенные
люди
We
sunny
side
for
life
Мы
солнечная
сторона
на
всю
жизнь
Candy
on
my
′4,
I′m
so
throwed.
Кэнди
на
моем
4-м,
я
так
устал.
& You
can
find
me
in
a
parkin'
lot
И
ты
можешь
найти
меня
на
парковке.
Parkin′
a
drop,
hop
in
the
X5
Паркуюсь
на
капле,
запрыгиваю
в
X5.
That's
my
SUV,
yes
my
Это
мой
внедорожник,
да,
мой.
Next
time
I
pull
up
&
В
следующий
раз
я
подъеду
&
Some
of
that
old
crazy
shit
Что-то
из
этого
старого
безумного
дерьма.
I
will
roll
down
my
windows
& got
Я
опущу
свои
окна
и
получу
...
7 inches
for
the
radius
7 дюймов
радиуса.
Maybe
it′s
the
attention
that
I'm
gettin′
Может
быть,
все
дело
в
том,
что
я
привлекаю
к
себе
внимание.
When
they
spinnin'
or
maybe
Когда
они
вертятся
или,
может
быть,
It's
just
the
liquor
that
I′m
sippin′
Это
просто
ликер,
который
я
потягиваю.
& Got
me
feelin'
like
I
can′t
be
taken
lightly
И
у
меня
такое
чувство,
что
ко
мне
нельзя
относиться
легкомысленно.
Cause
I
been
poppin'
pills
Потому
что
я
глотал
таблетки.
So
you
ain′t
gon'
like
me
Значит,
я
тебе
не
понравлюсь.
I
might
be
distributin′
llello
Возможно,
я
распространяю
ллелло.
Put
you
on
my
payroll
Я
запишу
тебя
на
свое
жалованье.
Supply
you
with
a
bird
Снабдить
тебя
птицей
But
you
don't
move
it
'til
I
say
so
Но
ты
не
сдвинешь
его
с
места,
пока
я
не
скажу.
Make
sure
you
don′t
take
Убедись
что
ты
не
возьмешь
No
money
out
from
under
me
У
меня
из-под
носа
нет
денег.
′Cause
I'm
the
type
of
player
Потому
что
я
такой
игрок
That′s
gonna
run
up
in
your
company
Это
случится
в
твоей
компании.
Don't
trust
me
′cause
I
never
sober
Не
верь
мне,
потому
что
я
никогда
не
трезвею.
Usually
I'm
gone
off
for
that
Обычно
я
ухожу
из-за
этого.
Pink
or
Purple
soda
Розовая
или
фиолетовая
содовая
You
better
move
over
Тебе
лучше
подвинуться.
I′m
not
far
from
vomitin'
Я
недалеко
от
того,
чтобы
блевать.
Los
& Coast's
the
shit
Лос
- энд-Кост-это
дерьмо.
But
still
that
diet
ain′t
no
stoppin′
him.
Но
диета
его
не
остановит.
Screens
Falling
from
the
sky
Экраны
падают
с
неба.
Boys
swing
in
all
those
Мальчики
качаются
во
всех
этих
...
Lil'
throwed
folks
Маленькие
брошенные
люди
We
sunny
side
for
life
Мы
солнечная
сторона
на
всю
жизнь
Candy
on
my
′4,
I'm
so
throwed.
Кэнди
на
моем
4-м,
я
так
устал.
I
don′t
give
a
fuck
'cause
Мне
наплевать,
потому
что
We
some
hustlaz,
friends
we
once
was
Мы
какие-то
барыги,
друзьями
мы
когда-то
были
Now
I
once
blood,
scratchin′
on
my
6
Теперь
я
когда-то
в
крови,
царапаю
свой
6-й.
That's
somethin'
that
a
bitch′ll
do
Это
то,
что
сука
может
сделать.
I′ll
bet
you
squat
down
everytime
you
piss
out
brew
Держу
пари,
ты
присаживаешься
на
корточки
каждый
раз,
когда
мочишься.
Tomahawk,
show
these
niggas
your
tattoo
Томагавк,
покажи
этим
ниггерам
свою
татуировку.
While
we
bang
Screw,
Erykah
Badu
Пока
мы
трахаемся,
Эрика
Баду
Knock
knock,
pop
trunk
on
the
boulevarde.
Тук-тук,
хлоп
багажника
на
бульваре.
How
the
fuck
you
gon'
act
like
your
pussy′s
hard?
Как,
черт
возьми,
ты
собираешься
вести
себя
так,
будто
твоя
киска
твердая?
Once
again,
S.P.
Man,
true
killer
Еще
раз,
S.
P.
Man,
настоящий
убийца.
Fuck
talkin'
bitch,
show
me
what
to
do
nigga
К
черту
разговоры,
сука,
покажи
мне,
что
делать,
ниггер.
Representer,
bow
before
you
enter
Представитель,
поклонись,
прежде
чем
войти.
There′s
a
reward
for
the
man
that
can
find
my
temper
Есть
награда
для
человека,
который
может
найти
мой
характер.
Sick
& tired
of
you
jealous
ass
bitches.
Меня
тошнит
от
вас,
ревнивых
сучек.
Send
you
to
hell
& you
can
call
me
long
distance
Пошлю
тебя
к
черту,
и
ты
сможешь
позвонить
мне
по
междугородному
телефону.
Dont't
run
your
mouth
homeboy,
you
ain′t
deep
enough
Не
трепи
языком,
парень,
ты
недостаточно
глубок.
Get
on
your
phone
& go
& call
some
more
people
up.
Возьми
свой
телефон,
иди
и
позвони
еще
кому-нибудь.
Screens
Falling
from
the
sky
Экраны
падают
с
неба.
Boys
swing
in
all
those
Мальчики
качаются
во
всех
этих
...
Lil'
throwed
folks
Маленькие
брошенные
люди
We
sunny
side
for
life
Мы
солнечная
сторона
на
всю
жизнь
Candy
on
my
'4,
I′m
so
throwed.
Кэнди
на
моем
4-м,
я
так
устал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S.p.m.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.