Paroles et traduction SPOOKYPBL - Vérité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
PBL,
zone
14
Это
PBL,
зона
14
Tu
connais
pétasse
Ты
знаешь,
детка
C'est
Spooky
sur
la
prod
Это
Spooky
на
бите
Le
plus
mechants
au
milieu
des
bâtards
(ueh)
Самый
злобный
среди
ублюдков
(уэ)
Dai
pacchi
in
casa
per
lo
sfratto,
ehi,
ehi
Посылки
дома
из-за
выселения,
эй,
эй
Ai
pacchi
in
casa,
sì,
per
altro,
uoh-uoh
Посылки
дома,
да,
по
другой
причине,
уо-уо
Paris-Milano
sopra
un'Audi
RS4
Париж-Милан
на
Audi
RS4
Sul
mio
primo
contratto
ci
ho
messo
la
firma
del
Pablo
(Pablo)
На
моем
первом
контракте
стоит
подпись
Пабло
(Пабло)
Ho
più
problemi
che
sogni
У
меня
больше
проблем,
чем
мечтаний
Vengo
da
dove
i
bambini
non
vogliono
i
giochi,
ma
solo
i
soldi
Я
оттуда,
где
дети
не
хотят
игрушек,
а
только
деньги
Mia
madre
puliva
i
bagni,
pensi
che
questo
lo
scordi?
Моя
мать
чистила
туалеты,
думаешь,
я
это
забуду?
È
grazie
a
lei
se
sono
la
persona
che
sono
oggi
(merci)
Благодаря
ей
я
стал
тем,
кто
я
есть
сегодня
(мерси)
Il
mio
rap
è
puro
come
la
sel3a
di
Bogotá
Мой
рэп
чист,
как
кокаин
из
Боготы
Ho
un
équipe
armato,
poto,
toujours
sotto
i
bâtiments
(brr-brr)
У
меня
вооруженная
команда,
братан,
всегда
под
зданиями
(брр-брр)
Sentinelle
sopra
i
tetti,
ma,
non
ho
un
kalashnikov
(grr)
Дозорные
на
крышах,
но
у
меня
нет
калашников
(грр)
Si
tu
veux
la
guerre,
bien,
venez
au
zone
14
Если
хочешь
войны,
добро
пожаловать
в
зону
14
Poto,
'sti
g
qua,
no,
non
sono
uguali
a
questi
(eh
no)
Братан,
эти
парни
здесь,
нет,
не
такие,
как
эти
(э
нет)
Come
gli
Shelby,
sveglio
la
mattina
e
bevo
un
whisky
(ueh)
Как
Шелби,
просыпаюсь
утром
и
пью
виски
(уэ)
Se
ti
dicessi
quel
che
ho
fatto
non
ci
crederesti
(la
vérité)
Если
бы
я
рассказал
тебе,
что
я
сделал,
ты
бы
не
поверила
(правда)
Il
mio
rap
è
come
un
coltello,
lo
senti
dai
testi
Мой
рэп
как
нож,
ты
чувствуешь
это
по
текстам
On
fait
la
guerre
pour
la
money
(pow-pow-pow)
Мы
воюем
за
деньги
(пау-пау-пау)
Mille
problemi
dentro
al
cellophane
Тысяча
проблем
в
целлофане
In
piazza
si
vendono
al
grammo
На
площади
продаются
граммами
Non
scordo
da
dove
vengo
Я
не
забываю,
откуда
я
родом
Umiltà
e
valori
come
Sadio
Mané
Смирение
и
ценности,
как
у
Садио
Мане
Son
cresciuto
con
l'odio
in
questa
calle
Я
вырос
с
ненавистью
на
этой
улице
Dove
i
ragazzi
tengono
la
stessa
fame
di
un
rottweiler
Где
у
парней
такой
же
голод,
как
у
ротвейлера
In
mezzo
a
queste
strade
buie,
tossici
e
troie
Среди
этих
темных
улиц,
наркоманов
и
шлюх
Bimbo
dormivo
con
la
rabbia,
non
mi
raccontavano
storie
Ребенком
я
спал
с
яростью,
мне
не
рассказывали
сказки
Sto
fumando
una
shisha
mentre
tengo
un
Nokia
in
mano
Курю
кальян,
держа
в
руке
Nokia
Non
sai
quanti
incubi
per
la
vita
che
sogniamo
Ты
не
знаешь,
сколько
кошмаров
ради
жизни,
о
которой
мы
мечтаем
Tutti
'sti
peccati
non
mi
faran
star
bene
domani
Все
эти
грехи
не
дадут
мне
покоя
завтра
Qua
solo
la
morte
è
gratis
e
non
avvisa
se
sarai
interpellato
Здесь
только
смерть
бесплатна,
и
она
не
предупреждает,
когда
тебя
вызовут
Sul
Nokia
mille
chiamate,
clienti
sopra
alla
scale
На
Nokia
тысяча
звонков,
клиенты
на
лестнице
La
neve
pure
d'estate
Снег
даже
летом
Sto
con
gente
malata,
se
ne
fotton
dei
"mi
piace"
Я
с
больными
людьми,
им
плевать
на
"лайки"
Parte
plomo
se
non
porti
plata,
se
non
è
mechant
la
calle
Получишь
свинец,
если
не
принесешь
денег,
если
улица
не
жестока
Un
proiettile
vale
un
euro
(no)
Пуля
стоит
евро
(нет)
Conosco
chi
ti
ammazzerebbe,
sì,
per
meno
(eh
sì)
Я
знаю,
кто
убьет
тебя,
да,
за
меньшее
(э
да)
A
volte
penso
che
oggi
non
si
rispetta
più
l'uomo
Иногда
я
думаю,
что
сегодня
не
уважают
человека
Ma
si
rispetta
l'uomo
con
i
pesos
Но
уважают
человека
с
песо
Sulle
spalle
mi
porto
un
peso
На
плечах
несу
груз
Il
passato
ogni
tanto
mi
sussurra
all'orecchio
Прошлое
иногда
шепчет
мне
на
ухо
(Il
calorifero
manco
andava)
(Батарея
даже
не
работала)
Ueh,
e
poi
ti
chiedi
perché
son
rimasto
freddo
Уэ,
а
потом
ты
спрашиваешь,
почему
я
остался
холодным
Le
plus
mechants
au
milieu
de—
Самый
злобный
среди—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spooky Pbl
Album
Vérité
date de sortie
28-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.