SPYAIR - ファイアスターター - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPYAIR - ファイアスターター




ファイアスターター
Fire Starter
制服も教科書もそう
Uniforms and textbooks alike
勝手に変えられる訳じゃない
Can't be arbitrarily changed
楽しくて ちょっと空虚
Fun and a bit empty
時間の中 泳ぎ続ける
Continuing to swim through time
平静さを 装うためだけ
Just to feign composure
振る舞い方の計算式
An equation for how to behave
解いてばかり
I just keep solving it
これが恋だとしたなら
If this is what it means to be in love
孤独という強さ失くしそうで
It feels like we're losing our strength in solitude
壊れやすいの エブリデイワールド
The fragile everyday world
はみ出す気持ち 臆病なまま
Our deviant feelings, always timid
誰もみな 傷付いてく
We are all wounded
走るよ 息切らして
I'll run, panting
君にだけ認めて欲しくて
I just want you to acknowledge me
ねぇ訳は 突き詰めずに
Hey, let's not delve into the why of it
またあしたも 隣にいたい
I just want to be next to you again tomorrow
真実より 優しい嘘をプリーズ
Please tell me a sweet lie, rather than the truth
デジャブだらけの未来で...
In this déjà vu-filled future...
それでいいよね?
Is that okay?
もしも好きだと告げたら
If I confessed that I love you
今見てる景色は夢と消えて
The scenery I see now would vanish like a dream
回り続ける エブリデイワールド
The everyday world keeps turning
変わる自分に 戸惑いながら
Hesitant as we change
誰もみな 大人になる
We are all becoming adults
君が ほら ほほ笑むたび
Every time you smile
名前 また 呼ばれるたび
Every time you call my name
安定の場所(ポジション) 失くしそうな衝動
I feel the urge to lose my stable position
心を叩いている
It pounds on my heart
これが恋だとしたなら
If this is what it means to be in love
孤独という強さ失くしそうで
It feels like we're losing our strength in solitude
壊れやすいの エブリデイワールド
The fragile everyday world
はみ出す気持ち 臆病なまま
Our deviant feelings, always timid
誰もみな 傷付いてく
We are all wounded
変わる自分に 戸惑いながら
Hesitant as we change
誰もみな 大人になる
We are all becoming adults
エブリデイワール
Everyday wall





Writer(s): Momiken, Uz, momiken, uz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.