SQWOZ BAB - TAJIKISTAN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SQWOZ BAB - TAJIKISTAN




TAJIKISTAN
TAJIKISTAN
А меня везут к границе
And they're taking me to the border
Густая пыль, танец от пуль, я будто Цискаридзе
Thick dust, dancing from bullets, I feel like Tsiskaridze
В салоне звенят гильзы
Shell casings are ringing in the cabin
Внутри меня товар, я будто чай с корицей
There's a commodity inside me, I'm like cinnamon tea
На полу паренёк, ему на вид лет 30
There's a kid on the floor, he looks about 30 years old
В Москве он был хороший тренер джиу-джитсу
He was a good jiu-jitsu coach in Moscow
А сейчас запачкал кровью джинсы
And now I've got blood on my jeans
"Всё, без шансов, бро, подвинься"
"That's it, no chance, bro, move over."
Мы в пути семь дней
We've been on the road for seven days
Я уже не помню, братик, когда пил и ел
I don't remember anymore, brother, when I was drinking and eating
Нихуя себе
No fucking way
Я не помню, как я покупал билеты в этот Диснейленд
I don't remember buying tickets to this Disneyland
Всё расставил по местам
I put everything in its place
Солнечный Таджикистан
Sunny Tajikistan
Всё расставил по местам
I put everything in its place
Солнечный Таджикистан
Sunny Tajikistan
Я в себе везу, что от меня ждут (м-м-м)
I carry in myself what is expected of me (mmm)
Чувствую внизу эту пару штук (у, бля)
I can feel this pair of pieces underneath (ugh, fuck)
Я предал мечту, нужен парашют
I betrayed my dream, I need a parachute
Чтоб вернуть себе всё, чем дорожу
To get back everything I value
Ещё два месяца назад, бро
Two months ago, bro
Мой ленивый белый зад
My lazy white ass
Грел уютный Москвабад
The cozy Moskvabad was warming up
Я был простой певец SQWOZ BAB
I was a simple singer SQWOZ BAB
Дома беззаботно чиллил с крошкой
At home, he was carelessly chilling with a baby
И без подноготной суеты
And without the fuss
Тупо мониторил подработку
Stupidly monitored the part-time job
И тут, сука, пишешь ты
And then, bitch, you write
Небось, у бабы на хребете?
Probably on the woman's back?
На кредите и при детях?
On a loan and with children?
Я мамочка в декрете, ниггер
I'm a mom on maternity leave, nigga
А ты любишь деньги?
Do you like money?
Рубль, доллар, тенге
Ruble, dollar, tenge
Up'нем guap твой на две трети
Up'n guap is yours by two thirds
Клянусь, мы не XBET'им
I swear, we are not XBET'im
Дядя, я ведь не из этих
Uncle, I'm not one of these
Ты курьер для документов
You are a courier for documents
Хочешь в Ниццу? Хочешь в Пизу?
Do you want to go to Nice? Do you want to go to Pisa?
А подводных камней нету?
Are there any pitfalls?
Просто ставишь подпись снизу
Just put your signature at the bottom
Тут один из претендентов
One of the applicants is here
Прямо щас кидает вызов
He's throwing a challenge right now
Соглашайся перманентно
Agree permanently
Всё, маслёнок, делай визу
That's it, buttercup, get a visa
Всё расставил по местам
I put everything in its place
Солнечный Таджикистан
Sunny Tajikistan
Всё расставил по местам
I put everything in its place
Солнечный Таджикистан
Sunny Tajikistan
Всё расставил по местам
I put everything in its place
Солнечный Таджикистан
Sunny Tajikistan
Всё расставил по местам
I put everything in its place
Солнечный Таджикистан
Sunny Tajikistan
А на дне пещеры, будто амфора, лежит ампула
And at the bottom of the cave, like an amphora, there is an ampoule
Её спрятал в своём амплуа Абдулла
Abdullah hid it in his role
Где не светит солнце, где никто никогда не бывал
Where the sun doesn't shine, where no one has ever been
Притаилась капсула зловещая, как камбала
A capsule lurked, sinister as a flounder
(— Так, Марат, Вы летите в Ниццу)
(— So, Marat, you are flying to Nice)
(— Но пересадочка у вас будет в Таджикистане)
(— But you will have a transfer in Tajikistan)
(— Там вас встретит человечек, всё объяснит)
(— A little man will meet you there, explain everything)
(— Ага)
(— Yeah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.