Paroles et traduction SRG Python - None the Less
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
None the Less
Тем не менее
None
the
less
can't
help
that
imma
syrup
sipper
(Syrup
sipper)
Тем
не
менее,
ничего
не
могу
поделать,
я
подсел
на
сироп
(Подсел
на
сироп)
Crash
the
whip
that's
all
i
really
can
do
(Can
do)
Разбить
тачку
— это
всё,
что
я
могу
(Что
я
могу)
If
stabbin
backs
was
money
to
a
dirty
liver
(Way
too
dirty)
Если
бы
втыкать
ножи
в
спину
было
деньгами
для
грязной
печени
(Слишком
грязной)
Then
here's
all
of
the
money
that
they'd
pay
you
(Pay
you)
Тогда
вот
все
деньги,
которые
тебе
заплатят
(Заплатят
тебе)
Quali'
over
quantity
that's
new
to
me
(New
to
me)
Качество
превыше
количества
— это
для
меня
ново
(Это
для
меня
ново)
Bloody
picted
scrips
i'll
scratch
the
top
off
(Top
on)
Окровавленные
рецепты,
я
соскребу
всё
сверху
(Всё
сверху)
As
i'm
runnin
out
my
brain
unloosening
Пока
мой
мозг
разрывается,
освобождаясь
Like
i
could
screw
the
top
when
the
windows
pop
off
the
drop
off
Как
будто
я
могу
закрутить
крышку,
когда
окна
вылетают
из
машины
(Вылетают
из
машины)
Get
my
money
up
i
got
my
money
up
Зарабатываю
деньги,
я
поднял
бабки
She
gon
fuck
w
us
i
told
her
fuck
me
up
Она
будет
трахаться
с
нами,
я
сказал
ей,
трахни
меня
I
fuck
with
them
at
once
not
playin
double
dutch
Я
трахаюсь
с
ними
сразу,
не
играю
в
двойные
голландские
Let's
double
up
Давай
удвоим
Sippin
syrup
bleed
right
through
the
double
cup
Пью
сироп,
он
просачивается
через
двойной
стаканчик
Bitch
i
said
another
cup
Сука,
я
сказал,
ещё
один
стаканчик
Take
a
warning
might
be
troublesome
Будь
осторожна,
это
может
быть
проблематично
You
better
buckle
up
Тебе
лучше
пристегнуться
Whatchu
covered
up
Что
ты
скрываешь?
You
haven't
done
enough,
Ты
сделала
недостаточно,
So
come
with
us
Так
что
пошли
с
нами
Laughing
at
you
bitch
im
geeked
I'm
chuckled
up
Смеюсь
над
тобой,
сука,
я
упорот,
я
хихикаю
None
the
less
can't
help
that
imma
syrup
sipper
(Syrup
sipper)
Тем
не
менее,
ничего
не
могу
поделать,
я
подсел
на
сироп
(Подсел
на
сироп)
Crash
the
whip
that's
all
i
really
can
do
(Can
do)
Разбить
тачку
— это
всё,
что
я
могу
(Что
я
могу)
If
stabbin
backs
was
money
to
a
dirty
liver
(Way
too
dirty)
Если
бы
втыкать
ножи
в
спину
было
деньгами
для
грязной
печени
(Слишком
грязной)
Then
here's
all
of
the
money
that
they'd
pay
you
(Pay
you)
Тогда
вот
все
деньги,
которые
тебе
заплатят
(Заплатят
тебе)
Quali'
over
quantity
that's
new
to
me
(New
to
me)
Качество
превыше
количества
— это
для
меня
ново
(Это
для
меня
ново)
Bloody
picted
scrips
i'll
scratch
the
top
off
(Top
on)
Окровавленные
рецепты,
я
соскребу
всё
сверху
(Всё
сверху)
As
i'm
runnin
out
my
brain
unloosening
Пока
мой
мозг
разрывается,
освобождаясь
Like
i
could
screw
the
top
when
the
windows
pop
off
the
drop
off
Как
будто
я
могу
закрутить
крышку,
когда
окна
вылетают
из
машины
(Вылетают
из
машины)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierceton H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.