SRK - Ma Maladie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SRK - Ma Maladie




Ma Maladie
My Disease
J'me rappel qu'au départ j'pouvais pas t'amener au ciné
I remember at first, I couldn't take you to the movies
J'avais qu'un but en tête c'étais d'te faire halluciner
I had just one goal in mind, to blow your mind away
J'voulais t'acheter une étoile toi tu voulais que j'te donne mon cœur
I wanted to buy you a star, you just wanted me to give you my heart
À deux dans une épave y'avais pas d'anneau sur le moteur
Together in a wreck, there were no rings on the engine
T'étais quand y'avais pas grand-chose
You were there when there wasn't much
Tu sera quand je serais au sommet
You'll be there when I'm at the top
Peu importe de ceux qui parles dans le dos
It doesn't matter who talks behind our backs
À la fin c'est toi et moi j'promet
In the end, it's you and me, I promise
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Ohohh
Ohohh
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Tu sais dans mon cœur c'est pas si facile d'entrer
You know, it's not easy to enter my heart
J'avais nada, j'avais nada
I had nothing, I had nothing
T'as su enlever mes peurs c'est grâce à toi qj'ai changer
You knew how to take away my fears, it's thanks to you that I've changed
J'pourrais jamais m'passer de toi tes devenu ma maladie
I could never do without you, you've become my disease
J'écris dans mes textes tout cqu'en face j'ai du mal à dire
I write in my lyrics everything that I struggle to say to your face
J'pourrais jamais m'passer de toi tes devenu ma maladie
I could never do without you, you've become my disease
J'écris dans mes textes tout cqu'en face j'ai du mal à dire
I write in my lyrics everything that I struggle to say to your face
J'sais que parfois j'ai mal agis, c'est maladif nous deux
I know that sometimes I acted badly, it's a sickness, us two
Fait tes valises jt'emmènerais au paradis
Pack your bags, I'll take you to paradise
Y'a que toi et moi dans la nuit, mignonne même quand tu boude
It's just you and me in the night, cute even when you pout
Y'a que des traîtres donc normal j'ai pas d'amis
There are only traitors, so it's normal that I have no friends
Donc normal j'ai pas d'amis, rien qu'avec toi dans la caisse
So it's normal that I have no friends, just you and me in the car
J'ride à 280 j'entend que ton prénom dans ma tete
I'm riding at 280, I hear only your name in my head
Y'a que toi et la zik, tes prête de moi y'a plus de peines
It's just you and the music, you're close to me, there's no more pain
Et quand tes loin de moi j'attend juste que tu reviennes
And when you're far from me, I just wait for you to come back
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Ohohh
Ohohh
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Tu sais dans mon cœur c'est pas si facile d'entrer
You know, it's not easy to enter my heart
J'avais nada, j'avais nada
I had nothing, I had nothing
T'as su enlever mes peurs c'est grâce à toi qj'ai changer
You knew how to take away my fears, it's thanks to you that I've changed
J'pourrais jamais m'passer de toi tes devenu ma maladie
I could never do without you, you've become my disease
J'écris dans mes textes tout cqu'en face j'ai du mal à dire
I write in my lyrics everything that I struggle to say to your face
J'pourrais jamais m'passer de toi tes devenu ma maladie
I could never do without you, you've become my disease
J'écris dans mes textes tout cqu'en face j'ai du mal à dire
I write in my lyrics everything that I struggle to say to your face
Oh ma lova, Oh ma lova
Oh my love, Oh my love
J'avais nada, j'avais nada
I had nothing, I had nothing
Oh ma lova, Oh ma lova
Oh my love, Oh my love
J'avais nada, j'avais nada
I had nothing, I had nothing
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Tu sais dans mon cœur c'est pas si facile d'entrer
You know, it's not easy to enter my heart
J'avais nada, j'avais nada
I had nothing, I had nothing
T'as su enlever mes peurs c'est grâce à toi qj'ai changer
You knew how to take away my fears, it's thanks to you that I've changed
J'pourrais jamais m'passer de toi tes devenu ma maladie
I could never do without you, you've become my disease
J'écris dans mes textes tout cqu'en face j'ai du mal à dire
I write in my lyrics everything that I struggle to say to your face
J'pourrais jamais m'passer de toi tes devenu ma maladie
I could never do without you, you've become my disease
J'écris dans mes textes tout cqu'en face j'ai du mal à dire
I write in my lyrics everything that I struggle to say to your face
Oh ma lova, oh ma lova
Oh my love, oh my love
Dans mon cœur il n'y a que toi
In my heart there is only you
J'avais nada, j'avais nada
I had nothing, I had nothing
Aujourd'hui j'te tien dans mes bras
Today I hold you in my arms





Writer(s): Davy Srk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.