SRMD Bhakti - Prabhu Yaad Aavo (feat. Umang Bhavsar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SRMD Bhakti - Prabhu Yaad Aavo (feat. Umang Bhavsar)




Prabhu Yaad Aavo (feat. Umang Bhavsar)
Вспомни меня, господь (совместно с Умангом Бхавсаром)
Prabhu yaad aavo tyare shabdo pade ochha
Появляются пустые слова, когда я вспоминаю тебя, Господь
Prabhu saame aavo tyare shabdo pade shodhva
Я пытаюсь подобрать слова, когда ты являешься мне, Господь
Prabhu yaad aavo tyare shabdo pade ochha
Появляются пустые слова, когда я вспоминаю тебя, Господь
Prabhu saame aavo tyare shabdo pade shodhva
Я пытаюсь подобрать слова, когда ты являешься мне, Господь
Paramkrupaludev Paramkrupaludev
Всемилостивый Господь, всемилостивый Господь
Mara Taaranhaara
Ты мой спаситель
Prabhu rahejo mannmandiriye, Prabhu rahejo manmandiriye
Останься в моем сердце, Господь, останься в моем сердце
Jyare antar aakashe chadhe yaadino chandrama
Когда луна освещает внутренний простор
Tamtamva laage lakh aashana taarla
Мои надежды загораются миллионом огней
Aankhona sarvarma khile smarano satsangna
Сердце цветет при виде воспоминаний о святом общении
Kem kari mukoo ehsaasne hu shabdma
Как я могу передать это чувство словами?
Lakhu to lakhaay nahi upkar ananta
Я не могу оценить бесчисленные благословения
Katha Taju premni e nishkaaran karuna
Рассказ о милосердной любви твоей чистая правда
Paramkrupaludev Paramkrupaludev
Всемилостивый Господь, всемилостивый Господь
Mara Taaranhaara
Ты мой спаситель
Prabhu rahejo mannmandiriye, Raj rahejo mannmandiriye
Останься в моем сердце, Господь, останься в моем сердце
Kem bandhu aksharma hu mara ahobhaavne
Как я, будучи бессильным, могу познать тебя, бесподобный?
Nirakar bhaalyo mein to saakarswaroope
Тот, кто не имеет формы, явился мне в человеческом облике
Darshanni kshanoma maro sanskaar vilay paame
Один твой мимолетный взгляд очищает меня от грехов
Himalaya pavitratano mujne nishabda kare
Священный Гималай умолкает перед тобой
Pruthvi parna Prabhu Aap dhartini shobha
Ты, Господь, украшение земли и неба
Varnavi shaku na, karu maatra vandana
У меня нет слов, я могу только поклоняться тебе
Paramkrupaludev Paramkrupaludev
Всемилостивый Господь, всемилостивый Господь
Mara Taaranhaara
Ты мой спаситель
Prabhu rahejo mannmandiriye, Raj rahejo mannmandiriye
Останься в моем сердце, Господь, останься в моем сердце





Writer(s): Srmd Bhakti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.