Paroles et traduction SRNO feat. 3robi & DJEZJA - 3chiri (feat. 3robi & DJEZJA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3chiri (feat. 3robi & DJEZJA)
3chiri (feat. 3robi & DJEZJA)
Fuck
roem,
is
hoofdpijn
Fuck
fame,
it's
a
headache
Het
moest
zo
zijn
(pow)
It
had
to
be
this
way
(pow)
Gek
doen,
normaal
Act
crazy,
normal
Ey-yeah-yeah
(yeah)
Ey-yeah-yeah
(yeah)
Ik
neem
geen
genoegen
met
nee
(yeah)
I'll
take
no
for
an
answer
(yeah)
M'n
drerrie
komt
naar
binnen
met
guns
(yeah,
yeah)
My
shit
comes
in
with
guns
(yeah,
yeah)
Ganoe
f'
zjibi,
paranoia
de
libie
Ganoe
f'
zjibi,
paranoia
de
libie
DJEZJA,
3robi
DJEZJA,
3robi
DJEZJA,
3robi
DJEZJA,
3robi
Elke
dag
bril
op,
maar
walou
zon
(pow)
Everyday
glasses
on,
even
at
night
(pow)
3robimayne,
lig
laag
daar
in
Barbizon
3robimayne,
lay
low
over
there
in
Barbizon
Ey,
en
ik
rook
van
die
tosido's
Ey,
and
I
smoke
that
tosido
Ik
ga
niet
missen
mayne
als
ik
boss
(pow)
I
won't
miss
mayne
if
I'm
the
boss
(pow)
En
ze
willen
dat
ik
neerga
(neerga)
And
they
want
me
to
go
down
(go
down)
Veel
mannen
praten
geen
bla
(yeah,
yeah)
A
lot
of
men
don't
talk
shit
(yeah,
yeah)
En
m'n
mannen
zijn
op
inbraak
(yeah,
yeah)
And
my
men
go
out
to
burglarize
(yeah,
yeah)
M'n
mannen
zijn
op
plofkraken
My
men
go
out
to
bomb
Kijk
hoe
ik
die
halve
een
blok
maak
Watch
how
I
block
Jullie
zijn
op
bullshit,
wij
op
saaf
You're
on
bullshit,
we're
on
safe
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Ik
ben
in
de
weg
I'm
in
the
way
Salaheddine
gaat
weg
Salaheddine
takes
off
Jongens
op
die
job
Boys
on
that
job
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
3ash
o
khtef
Sultan
3ash
o
khtef
Sultan
Utrecht,
Amsterdam
(Amster)
Utrecht,
Amsterdam
(Amster)
Wij
zijn
nooit
en
panne
We're
never
broke
Dima
dima
khdar
Always,
always
green
Ik
neem
geen
genoegen
met
nee
(yeah)
I'll
take
no
for
an
answer
(yeah)
M'n
drerrie
komt
naar
binnen
met
guns
(yeah,
yeah)
My
shit
comes
in
with
guns
(yeah,
yeah)
Ganoe
f'
zjibi,
paranoia
de
libie
Ganoe
f'
zjibi,
paranoia
de
libie
DJEZJA,
3robi
DJEZJA,
3robi
DJEZJA,
3robi
DJEZJA,
3robi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serrano Gaddum, Karim Fathedine, Anass Haouam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.