SS501 - Gleaming Star - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SS501 - Gleaming Star




Gleaming Star
Gleaming Star
ひとつだけ遥かに光る星
Only one star shines brightly from afar
僕らをほら見つめている
My dear, look, it is watching us
遠くにはヒカリが待っていると
Gently signaling that the light awaits us in the distance
そっと合図をしているよ
It is beckoning us
傷つき悩んで うつむく時には
When I am wounded and troubled and hang my head low
見えずにいたんだ あの空さえも
I had not seen even that sky
瞳を上げて 立ち上がるその時
When I look up and rise at that moment
やっと気づく 果てしない未来に
I finally realize the boundless future
Gleaming star 僕らが歩く道のその先を
Gleaming star lights the way ahead of me as I walk
照らす希望 きっとある どんな夜も
There is surely hope that will shine through every night
信じよう この胸のいちばん奥にある Dreaming star
Let us believe in this Dreaming star, the deepest part of our hearts
それはずっと消えない星 My wishes of my heart
It is a star that will never fade, My wishes of my heart
人ごみに押されて気づかずに
Unnoticed, I was pushed by the crowd
磨り減ってた夢のかけら
The fragments of dreams that had been worn away
立ち止まり 大きく深呼吸
I stopped and took a deep breath
そして明日を見上げて
And looked up to tomorrow
誰もがはじめは 憧れだけだよ
At first, everyone has only aspirations
動いて現実 作り出してく
We move, create reality
瞳を上げて 歩き出すその時
When I look up and start walking at that moment
きっと気づく 新しい自分に
I will surely notice a new me
Gleaming star 僕らはみんな夢をひとりずつ
Gleaming star, each of us has our own dream
叶えるため 生まれたよ 君も僕も
We were born to fulfill it, you and I
誰とも 似ていない眩いそれぞれの Dreaming star
Each Dreaming star is dazzling and unique, like no other
明日はもっと輝くはず My wishes of my heart
Tomorrow is bound to shine brighter, My wishes of my heart
Gleaming star 僕らが歩く道のその先を
Gleaming star lights the way ahead of me as I walk
照らす希望 きっとある どんな夜も
There is surely hope that will shine through every night
信じよう この胸のいちばん奥にある Dreaming star
Let us believe in this Dreaming star, the deepest part of our hearts
それはずっと消えない星 My wishes of my heart
It is a star that will never fade, My wishes of my heart





Writer(s): 森 由里子, 成本 智美, 森 由里子, 成本 智美


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.