Paroles et traduction SS501 - Green Peas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
한여름
내
눈
속에
In
the
midst
of
summer,
in
my
eyes,
비춰진
초록별로
Reflected
as
verdant
stars,
우린
서로
사랑을
피웠지.
We
blossomed
our
love
for
each
other.
밤하늘
별들처럼
Like
the
stars
in
the
night
sky,
빛나는
초록별들
모습
The
radiant
emerald
stars,
너무나
사랑스럽다고
So
endearingly
lovely,
우리
함께
한
순간도
Every
moment
we
shared,
우리가
함께
한
약속도
The
promises
we
made,
또
우리가
함께
할
시간
모두
And
all
the
time
we
will
spend
together,
영원히
지켜가기로
해
Let's
cherish
them
eternally.
셋,둘,하나
Go
Three,
two,
one,
go!
저
별이
되어
이
세상
어디라해도
As
those
stars,
wherever
you
may
be
in
this
world,
언제까지나
너희들을
비춰줄게
I
will
always
shine
upon
you,
우리와
함께
행복할거야
We
will
be
happy
together.
날
웃게
하는
것도
The
one
who
makes
me
laugh,
날
울게
하는
것도
The
one
who
makes
me
cry,
바로
너야
늘
내
곁에
있어
It
is
you,
always
by
my
side.
그
누가
뭐라해도
No
matter
what
others
may
say,
변하지
않는
한
가지
One
thing
remains
unchanged,
우리의
사랑은
영원히
함께
해
Our
love
will
forever
be
together,
항상
빛나는
별처럼
Like
stars
that
eternally
shine.
우리가
함께
할
시간들
The
times
we
will
share
together,
더
밝게
비춰줄게
영원히
I
will
make
them
shine
even
brighter,
forever.
소중한
초록별
내
사랑
My
precious
emerald
stars,
my
love,
저
별이
되어
이
세상
어디라해도
As
those
stars,
wherever
you
may
be
in
this
world,
언제까지나
너희들을
비춰줄게
I
will
always
shine
upon
you,
우리와
함께
행복할거야
We
will
be
happy
together.
너희들의
사랑이
고마워
I
am
so
grateful
for
your
love,
사랑해
우린
맹세해
I
love
you,
we
swear,
저
별이
되어
이
세상
어디라해도
As
those
stars,
wherever
you
may
be
in
this
world,
언제까지나
너희들을
비춰줄게
I
will
always
shine
upon
you,
우리와
함께
행복할거야
We
will
be
happy
together.
밤하늘
높이
너희가
어디라해도
High
in
the
night
sky,
wherever
you
may
be,
언제까지나
너희들을
비춰줄게
I
will
always
shine
upon
you,
우리와
함께
행복할거야
We
will
be
happy
together.
우리와
함께
행복할거야
We
will
be
happy
together.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.