SS501 - サンセット - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SS501 - サンセット




サンセット
Sunset
Ashita wa aenai kara doo mawarishite kaerou
I'll go around the long way home since we won't see each other tomorrow
Samishii no kakushita mama waratta kimi
You laughed, hiding your loneliness
Orenji ni somatta kami hikaru hoo mabushii yo
With your shoulder-length hair dyed orange, you're dazzling
Itsumademo kimi no egao miteitai
I want to see your smile forever
Kimi ga ite boku ga ite itsumo to kawaranai kaerimichi
With you by my side, the way home never changes
Yume wa ima mo yume no mama de tama ni nagedashitaku naru keredo
My dreams are still just dreams, I sometimes want to give up
Yuugure ni nobiteiru futari no kago sukoshi kasanatta
As the sun sets, the shadows of the two of us lengthen and slightly overlap
Sekai wa mata hitotsu kimi e to mukatte yuku
The world is moving on, towards you
Kenka no riyuu nande itsumo sugu wasurechau ne
Why do I always forget the reason we fight?
Warai no wa yujuudan na boku no housa
My usual dignified laughter
Kimi ga moshi tsuyoi ame ni kujike sou na toki ni wa
If ever you feel discouraged by the heavy rain
Boku no te de kimi no kotoba mamoru kara
I'll protect your words with my hand
Hontou wa itsudatte taisetsuna koto ni kizuiteru yo
Truly, I always notice the important things
Futari de iru sore dakede kiseki wa sokora chuu afureteru
Just being with you, miracles overflow everywhere
Kimi no koto daisuki de darenimo makenai jishin mo aru
I love you, and I have a confidence that no one can match
Na no ni naze ga itsumo sokke nakute gomen ne
Yet, I'm sorry that I'm not always cool
Orenji ni somatta kami hikari hoo mabushii yo
With your shoulder-length hair dyed orange, you're dazzling
Itsumademo kimi no egao miteitai
I want to see your smile forever
Kimi ga ite boku ga ite itsumo to kawaranai kaerimichi
With you by my side, the way home never changes
Yume wa ima mo yume no mama de tama ni nagedashitaku naru keredo
My dreams are still just dreams, I sometimes want to give up
Hontou wa itsudatte taisetsuna koto ni kizuiteru yo
Truly, I always notice the important things
Futari de iru sore dakede kiseki wa sokora chuu afureteru
Just being with you, miracles overflow everywhere
Yuugure ni nobiteiru futari no kage sukoshi kasanatta
As the sun sets, the shadows of the two of us lengthen and slightly overlap
Sekai wa mata hitotsu kimi e to mukatte yuku
The world is moving on, towards you
Taisetsuni shiteikara
Ever since I started cherishing
Mirai wa kimi no hou e
The future that lies ahead of you





Writer(s): 山沢大洋


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.