Paroles et traduction SS501 - ホシゾラ
もどれない昨日より
More
than
a
yesterday
I
can't
return
to,
辿り着きたい明日へと
Towards
a
tomorrow
I
want
to
reach,
少しずつ
少しずつ
Little
by
little,
bit
by
bit,
踏みだして行くんだ
I'm
taking
steps
forward.
擦りむいたキズ痕も
Even
the
scars
that
have
been
scraped,
心もしみる
ホシゾラ
The
starry
sky
that
pierces
my
heart,
輝いて
輝いて
Shining,
shining,
涙にとけてゆく
Dissolve
into
tears.
駅前のケーキ屋に
At
the
cake
shop
in
front
of
the
station,
行列ができている
A
line
is
forming.
人気の情報番組で
It
seems
it
was
featured
紹介されたらしい
On
a
popular
information
program.
結局
寂しがりで
In
the
end,
I'm
lonely,
でも人より
But
more
than
anyone,
先を進んでいたいんだなぁ
I
want
to
move
forward,
you
know.
一人きりじゃ
僕もキミも
Neither
you
nor
I
憧れの
あの場所を
Towards
that
place
we
long
for,
ひたむきに目指してゆこう
Let's
keep
aiming
single-mindedly.
僕は僕
ただの僕
I
am
me,
just
me,
誰かには
なれない
I
can't
be
anyone
else.
擦りむいたキズ痕も
Even
the
scars
that
have
been
scraped,
心もしみる
ホシゾラ
The
starry
sky
that
pierces
my
heart,
輝いて
輝いて
Shining,
shining,
涙にとけてゆく
Dissolve
into
tears.
金曜は深夜まで
On
Fridays,
I'm
glued
to
movies
映画にかじりついて
Until
late
at
night.
寝て過ごす週末に
Spending
weekends
sleeping,
いつから慣れたんだろ?
When
did
I
get
used
to
it?
未来
行動派で
In
the
future,
I
want
to
be
active,
でも
身体もハートも
But
both
my
body
and
heart
甘えじゃない
休みもなきゃ
It's
not
being
spoiled,
I
can't
keep
going
飛ぶ鳥を落とすほど
Though
I'm
not
strong
enough
まだ勢いづかないけど
To
knock
a
flying
bird
out
of
the
sky
yet,
僕は僕
これが僕
I
am
me,
this
is
me,
誰にも
ゆずれない
I
won't
give
in
to
anyone.
手のひらを重ね合い
Placing
our
palms
together,
キミと同じ
この時を
In
this
same
moment
as
you,
僕も
ここで生きる
I
too,
live
here.
憧れの
あの場所を
Towards
that
place
we
long
for,
ひたむきに目指してゆこう
Let's
keep
aiming
single-mindedly.
キミはキミ
ただのキミ
You
are
you,
just
you,
代わりなんかいない
There's
no
replacement
for
you.
擦りむいたキズ痕も
Even
the
scars
that
have
been
scraped,
心もしみる
ホシゾラ
The
starry
sky
that
pierces
my
heart,
輝いて
輝いて
Shining,
shining,
涙にとけてゆく
Dissolve
into
tears.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.