Paroles et traduction SS501 - 浅い夢の果て
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
浅い夢の果て
End of a Shallow Dream
何処か遠くへ行きたいよね
I
want
to
go
somewhere
far
away
with
you
明日の風に吹かれたい
To
be
blown
by
tomorrow's
wind
誰にも言えない恋だから
Because
our
love
is
a
secret
ただ曖昧に
愛が満ちてゆく
That's
only
becoming
clearer
祝福なんてされなくていい
We
don't
need
anyone's
blessing
君のことは僕が守るよ
I
will
protect
you
イケない恋だと誰が決めるのかな?
Who
decided
our
love
is
wrong?
譲れぬ恋だってあるさ
There
are
loves
that
can't
be
surrendered
甘い囁きは理性を溶かして
Your
sweet
whispers
melt
my
reason
まるで浅い夢の果て
まだ醒めないで
Like
the
end
of
a
shallow
dream,
don't
wake
me
yet
君と居るだけで不思議だね
Being
with
you
is
a
wonder
波立つ気持ち治まるよ
It
calms
my
troubled
heart
許されないと分かってても
Even
though
I
know
it's
forbidden
心は坂を転がって行った
My
heart
has
already
fallen
たとえ誰か悲しませても
Even
if
it
hurts
someone
else
平気で居れたならいいのに
I
wish
I
could
be
indifferent
もう少し早く君に出会ってれば
If
only
I
had
met
you
sooner
何かが変わってたかな?
Would
things
have
been
different?
意地悪な噂
潰れそうになっても
Despite
the
malicious
rumors
that
torment
me
君と何処までも行くよ
漂いながら
I
will
go
anywhere
with
you,
drifting
aimlessly
祝福なんてされなくていい
We
don't
need
anyone's
blessing
君のことは僕が守るよ
I
will
protect
you
イケない恋だと誰が決めるのかな?
Who
decided
our
love
is
wrong?
譲れぬ恋だってあるさ
There
are
loves
that
can't
be
surrendered
甘い囁きは理性を溶かして
Your
sweet
whispers
melt
my
reason
まるで浅い夢の果て
まだ醒めないで
Like
the
end
of
a
shallow
dream,
don't
wake
me
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.