Paroles et traduction SSIO feat. XATAR & SAMY - Don & Fuß
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo,
SSIBIO
Hello,
SSIBIO
Gibifunk,
was
geht?
Give
me
the
phone,
what's
up?
Bruder,
ich
bin
gefibickt,
Bubillen
Bro,
I'm
fucked,
bubbles
Wo
bist
du?
(direkt
nebiben
mir)
Where
are
you?
(right
next
to
me)
Gibifunk,
hör
aubif,
ich
muss
dir
was
erzäbihlen,
das
wär
wichtig
Give
me
the
phone,
stop
talking,
I
have
to
tell
you
something,
it's
important
Was
für
wibichtig,
Brubida?
Bubillen
sind
neben
mir,
Bruder
What's
so
important,
bro?
Bubbles
are
next
to
me,
bro
Dobin
und
Fubiß
sein
Mobit,
Bruda
It's
Don
and
Foot
on
the
phone,
bro
Diggah,
warum
gebist
du
überhaupt
an
mein
Habindy
ran,
wenn
Dobin
und
Fubiß
bei
dir
abinrufen?
Dude,
why
are
you
even
answering
my
phone
if
Don
and
Foot
are
calling
you?
Bruder,
was
soll
ich
mabichen,
Bruder?
Bro,
what
am
I
supposed
to
do,
bro?
Lösch
sofobirt
meine
Tebilefonnummer
Delete
my
phone
number
right
now
Bruder,
was
geht
abib?
Bro,
what's
up?
Schmabeiß
dein
Habibendy
weg,
sofobirt,
Bruder
Throw
your
phone
away,
right
now,
bro
"Und
wenn
nach
mir
frabigen,
sabig,
ich
heiß
Mabihir
"And
if
they
ask
for
me,
say,
my
name
is
Mahir"
Okay,
mebirk
dir
den
Name:
Mabihir
Okay,
remember
the
name:
Mahir
Was
für
Mabihir,
wer
ist
Mabihir
What
Mahir,
who
is
Mahir?
Nicht
was
ababanderes.
Bruder,
leg
abief,
tschaubi
Nothing
else.
Bro,
hang
up,
bye
Irgendwelche
Dienstmarken
tragenden
Zollfahndungs-Pussys
Some
badge-wearing
customs
pussies
Hängen
mir
am
Hals
so
wie
Rollkragenpullis
Are
hanging
on
me
like
turtlenecks
Habe
grünes
Gift
in
Kisten
per
Fedex
I
have
green
poison
in
boxes
via
FedEx
Samsung-Handys
verseucht
mit
stiller
SMS
Samsung
phones
infected
with
silent
SMS
Alte
Blackberrys
für
Datenschutzrecht
Old
Blackberrys
for
data
protection
law
Doch
Panik
und
Stress
herrschen
vorm
Harlem-Funknetz
But
panic
and
stress
prevail
before
the
Harlem
radio
network
Drogenfahnder
im
Opel-Astra
Drug
cops
in
an
Opel
Astra
Mit
Turbolader,
Deckname:
Soko
Haram
With
turbocharger,
codename:
Soko
Haram
Don
und
Fuß,
Meister
aller
Beinchensteller
Don
and
Foot,
masters
of
all
leg-breakers
Finden
bei
dir
selbstplazierte
Weiß
im
Keller,
ah
Find
self-placed
white
in
your
basement,
ah
Auf
dem
Straßen
gibt's
weltklasse
Haze
On
the
streets
there's
world-class
haze
Kleine
Jungs
sind
schon
vertraut
mit
Head-Up-Displays
Little
boys
are
already
familiar
with
head-up
displays
Tragen
Hublos,
Don
kommt
mit
Karategriff
Wearing
Hublos,
Don
comes
with
a
karate
grip
Als
Begrüßung
und
droht
mit
'ner
Anklageschrifft
As
a
greeting
and
threatens
with
an
indictment
Doch
auf
der
Suche
nach
Sumiplättchen
But
in
search
of
Sumi
platelets
Finden
die
in
meiner
Tasche
nur
Gummibärchen,
Nutte
They
only
find
gummy
bears
in
my
pocket,
bitch
Wer
parkt
vor
deinem
Bunkerplatz?
Don
und
Fuß
Who
parks
in
front
of
your
bunker?
Don
and
Foot
Wer
nimmt
dir
deine
Rucksack
ab?
Don
und
Fuß
Who
takes
your
backpack?
Don
and
Foot
Wer
ist
schneller
als
der
rote
Blitz?
Don
und
Fuß
Who's
faster
than
the
red
flash?
Don
and
Foot
Ständige
Rendevouz
mit
Don
und
Fuß
Constant
rendezvous
with
Don
and
Foot
Wer
beschlagnahmt
die
Goldkette?
Don
und
Fuß
Who
confiscates
the
gold
chain?
Don
and
Foot
Wer
kann
auf
arabisch
dolmetschen?
Don
und
Fuß
Who
can
translate
Arabic?
Don
and
Foot
Wer
ruft
dich
mit
Spitznamen?
Don
und
Fuß
Who
calls
you
by
your
nickname?
Don
and
Foot
Auch
mit
Loch
im
Schuh
kriegen
dich
Don
und
Fuß
Even
with
a
hole
in
their
shoe,
Don
and
Foot
will
get
you
Don
und
Fuß,
was
habt
ihr
mir
die
Nerven
geraubt?
Don
and
Foot,
how
you've
wrecked
my
nerves?
Täglich
Razzia,
mein
Perso
bleibt
blau
Daily
raids,
my
ID
remains
blue
TÜs,
weil
ich
vom
Herzen
verkauf
TÜs,
because
I
sell
from
the
heart
Waren,
die
man
bei
starken
Schmerzen
gebraucht
Goods
that
are
needed
in
case
of
severe
pain
Zu
viel
Schutter,
Arschleckerei
Too
much
chatter,
ass-kissing
Floubis
rollt
durch
Graspaks
und
Weiß,
ah
Floubis
rolls
through
grass
packs
and
white,
ah
Scheiß
auf
Bullen,
doch
Panik
vor
Don
und
Fuß
Fuck
the
cops,
but
panic
from
Don
and
Foot
Mit
Whiskey
tarnen,
jagen
sie
uns're
Jungs
They
camouflage
with
whiskey,
chasing
our
boys
BN-ZT,
Kennzeichen
der
Drugpolice
BN-ZT,
license
plate
of
the
drug
police
Und
du
siehst
uns
plötzlich
schleichen
wie
Pantomimes
And
suddenly
you
see
us
creeping
like
pantomimes
Normal,
wenn
zwei
Bullen
auf
Rambos
machen
Normal,
when
two
cops
play
Rambos
Im
Fensterscheiben
rollender
Lambos
krachen
Crashing
into
the
windows
of
rolling
Lambos
Ah,
Don
verteilt
mies
Hakencheck
Ah,
Don
gives
a
nasty
hook
check
Fuß
läuft
wie
Usain
Bolt
mit
am
Ziel,
lachen,
check
Foot
runs
like
Usain
Bolt
to
the
finish,
laughing,
check
Sprechen
Bi-Sprache,
check,
gedresst
so
wie
Hipster
Speak
Bi-language,
check,
dressed
like
hipsters
Letzte
Rettung,
wir
bestechen
den
Richter
Last
resort,
we
bribe
the
judge
Wer
parkt
vor
deinem
Bunkerplatz?
Don
und
Fuß
Who
parks
in
front
of
your
bunker?
Don
and
Foot
Wer
nimmt
dir
deine
Rucksack
ab?
Don
und
Fuß
Who
takes
your
backpack?
Don
and
Foot
Wer
ist
schneller
als
der
rote
Blitz?
Don
und
Fuß
Who's
faster
than
the
red
flash?
Don
and
Foot
Ständige
Rendevouz
mit
Don
und
Fuß
Constant
rendezvous
with
Don
and
Foot
Wer
beschlagnahmt
die
Goldkette?
Don
und
Fuß
Who
confiscates
the
gold
chain?
Don
and
Foot
Wer
kann
auf
arabisch
dolmetschen?
Don
und
Fuß
Who
can
translate
Arabic?
Don
and
Foot
Wer
ruft
dich
mit
Spitznamen?
Don
und
Fuß
Who
calls
you
by
your
nickname?
Don
and
Foot
Auch
mit
Loch
im
Schuh
kriegen
dich
Don
und
Fuß
Even
with
a
hole
in
their
shoe,
Don
and
Foot
will
get
you
Hallo,
Gibifunk
Hello,
Give
me
the
phone
Ich
bin's.
Mabiyer
It's
me.
Mayer
Ah,
äh.
SSIBIO,
du
Wibichser
Ah,
uh.
SSIBIO,
you
idiot
Mabiyer,
Mabiyer
Mayer,
Mayer
Was
für
Mabiyer?
Was
ist
das
für
'ne
-
What
Mayer?
What
kind
of
-
Wo
bitte,
schmabiß
mal
drauf.
Was
passbiert?
Where
please,
throw
it
away.
What's
happening?
Dobitter,
Dobin
und
Fubiß
sind
eiskabilt
von
der
Seibite
Don,
Don
and
Foot
came
in
cold
from
the
side
Mit
ein
Dropbib-Kick
ham'
die
mich
verbickt,
dieser
Dieb
With
a
drop
kick
they
fucked
me
up,
that
thief
Haben
die
was
gefobinnen?
Haben
die
was
Did
they
take
anything?
Did
they
Normabil,
sie
haben
abilles
gefunden,
Jbich,
Mbeibich
Normal,
they
found
everything,
yeah,
my
friend
Grübin,
weibis,
graubis,
türkis,
Amenaküm.
Sie
haben
alles
Green,
white,
gray,
turquoise,
Amenaküm.
They
took
everything
Bruder,
hau
bitte
soforbit
von
dort
abib
Bro,
please
get
out
of
there
right
now
Der
kleibine,
der
läubift
sehr
bischnebill,
der
hat
Käbesefübüße
The
little
one,
he
runs
very
quietly,
he
has
cheese
feet
Bruder,
was
für
habibs,
cho,
ich
verbick
jetzt
jeden
eibinzeln
von
den
Bro,
what
feet,
come
on,
I'll
fuck
every
single
one
of
them
Ich
hol
abilles
zurück,
und
hol
mein
abilles
I'll
get
everything
back,
and
I'll
get
my
everything
Ich
verbick
denen
dadadas,
wabitte,
wabitte
komm
im
mit,
Mibies
I'll
fuck
them
up,
please,
please
come
with
me,
Miss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giwar Hajabi, Ssiawosch Sadat, Reaf
Album
0,9
date de sortie
29-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.