Paroles et traduction SSIO feat. KALIM & Obacha - Schwarzer Afghane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarzer Afghane
Черный афганец
Ich
hab
kein
Hase
da
plus
meine
Waage
ist
kaputt
У
меня
ни
хрена
нет,
да
и
весы
сломаны.
Seit
ca.
2 Stunden
warte
ich
auf
diesen
Hund
Уже
около
двух
часов
жду
этого
козла.
Lässt
mich
warten
wie
ein
kleines
Kind
Заставляет
меня
ждать,
как
маленького.
Wegen
Shurup
dass
mir
Scheine
bringt
Из-за
дури,
которая
приносит
мне
бабки.
Gucke
auf
mein
Handy
bis
die
Scheiße
klingelt
Залип
в
телефон,
жду,
когда
же
эта
хрень
зазвонит.
Verspreche
Müsteris
die
feinste
Ware
Толкаю
пробники,
самый
сок,
отвечаю.
Leichtes
Ott
ohne
Toz
1A
Hase
Чистейшая
травка
без
пыли,
первоклассная.
Doch
wie
es
aussieht,
bleib
ich
heute
tot
Но,
похоже,
сегодня
останусь
без
ничего.
Such
die
Diskussion,
ich
steh
da
wie
ein
Idiot
Впрягаюсь
в
эти
движения,
как
лох
последний.
Vermittel
Kunden
an
Jungs
mit
abgefuckten
Kursen
Передаю
клиентов
пацанам
с
конскими
ценниками.
Vom
Bezirk
nebenan
kriminelle
Kurden
Криминальные
курды
из
соседнего
района.
Mein
Adam
nimmt
seit
Tagen
nicht
sein
Handy
ab
Мой
кореш
Адам
уже
который
день
не
берет
трубку.
Was
ist
mit
ihm
los?
Vielleicht
hängt
er
ja
im
Knast
Что
с
ним
стряслось?
Может,
на
киче
чалится?
Wurd
hochgenommen
auf
der
Strecke
zurück
Приняли
его
на
обратном
пути.
Oder
wurde
abgezogen
von
Kanacken
aus
dem
selben
Bezirk
Или
свои
же
черти
из
района
обули.
Auf
dem
Weg
zu
einer
anderen
Quelle
По
пути
к
другому
источнику
Seh
ich
Zivis
am
Treffpunkt
und
hau
ab
auf
die
Schnelle
Вижу
мусоров
на
точке
и
сваливаю
по-быстрому.
Wo
bleibt
aus
Maastricht
der
Fahrer
Где
этот
барыга
из
Маастрихта?
Mit
schwarzer
Afghaner,
ich
mache
seit
Tagen
kein
Para
С
черным
афганцем,
я
уже
который
день
без
кайфа.
Der
Batzen
wird
schmaler
Бабки
тают.
Warte
auf
Sattler,
kein
Hase
mach
Hasch
klar
Ждал
поставщика,
ни
грамма
гашиша,
ясно?
Mit
Kanten
palavern
besitz
Schafe
wie
Farmer
Травить
байки
с
типами,
овец
держу,
как
фермер.
Hol
ware
ich
zahl
bar
oder
ich
schlage
dein'
Vater
Неси
товар,
плачу
наличкой,
или
твоему
бате
хана.
Scheiß
drauf
ich
mach
mich
starklar
Да
пошло
оно
все,
собираюсь.
Kickdown
richtung
Amster
Жму
на
газ,
курс
на
Амстердам.
Sag
mir
wer
von
euch
Kirros
hat
jetzt
für
mich
Hase
da?
Ну,
кто
из
вас,
ублюдков,
сейчас
найдет
мне
траву?
Brauche
Peace
oder
Gras
bin
im
Krisenanfang
Нужен
стафф
или
хотя
бы
план,
у
меня
тут
кризис
назревает.
Ruf
im
5Minuten
Takt
mein'
Lieferant
an
Звоню
своему
поставщику
каждые
пять
минут.
Meine
Jungs
drehn'
am
Rad
und
machen
Druck
des
Lebens
Мои
пацаны
уже
на
измене,
давят
по
полной.
Weil
die
sehen
wie
nach
und
nach
die
Kunden
fehlen
Потому
что
видят,
как
клиенты
один
за
другим
уходят.
Tüftel
in
'nem
500er
SL
Benz
'ne
Taktik
Кручусь
как
уж
на
сковородке
в
своем
SL
500-ом,
пытаюсь
выкрутиться.
Und
spür
grad
wie
meine
Existenz
den
Bach
sinkt
И
чувствую,
как
мое
бабло
утекает
сквозь
пальцы.
Gestern
bestellte
ich
die
Einbauküche
Еще
вчера
заказывал
новую
кухню.
Weil
mir
Batzen
entgehn'
krieg
ich
Schweißausbrüche
А
сейчас
из-за
этих
потерь
у
меня
уже
пот
градом
льет.
SMS-Terror
von
meinem
Nokia
Sirocco
Мой
Nokia
Sirocco
разрывается
от
сообщений.
Wann
kann
ich
endlich
von
dir
ein
großes
Paket
Ott
holn'?
"Когда
же
я
смогу
забрать
у
тебя
свой
заказ?".
Anrufe
von
Mobishtaris
Звонки
от
постоянщиков.
Treff
mich
mit
meiner
Quelle
im
Lorinser
Jeep
Встречаюсь
со
своим
поставщиком
в
навороченном
джипе.
Krieg
für
Kohle
grad
Peace
oder
schwarzer
Afghaner
Забираю
за
наличку
траву
или
черный
афганец.
Im
Wagen
in
mattschwarz
wird
die
Ware
dem
Schwarzmarkt
geliefert
Прямо
в
машине,
матовой
черной,
товар
отправляется
на
черный
рынок.
Weg
von
Kopffickerei
in
'ner
goldenen
Zeit
Подальше
от
ментовских
облав,
в
золотое
время.
Packs
in
Bobinn
verteilt,
Nuttensohn
Пакетики
разложены
по
тайникам,
ублюдок.
Kontake
knüpfen,
ich
bin
hilflos
brauch
Gras
Ищу
связи,
я
в
отчаянии,
мне
нужна
трава.
Währenddessen
sind
die
dreckigen
Kripos
auf
Jagd
А
в
это
время
грязные
легавые
прочесывают
город.
Wo
ist
das
Grabis
für
uns?
Где
же
наша
заначка?
Nicht
schon
wieder
jung
seit
Tagen
wart
ich
auf
die
verfickte
Lieferung
Блин,
опять
облом!
Уже
который
день
жду
эту
чертову
доставку.
Auf
der
Suche
nach
Grasverkäufern
В
поисках
барыг...
Das
Pulver
besteht
fast
nur
aus
männlichem
Hanf
mit
Kräutern
В
порошке
почти
одни
мужские
соцветия
конопли
с
примесью
какой-то
травы.
Ich
werd
verfolgt
lebenslang
rufen
Kollegen
an
За
мной
следят!
Звоню
корешам.
Und
fragen
ob
man
sich
in
Bonn
sehen
kann
Спрашиваю,
не
можем
ли
мы
встретиться
в
Бонне.
Weil
niemand
Haze
mehr
hat,
wart
kurz
Потому
что
ни
у
кого
нет
больше
дури.
Подожди
немного.
Dicker
Absturz,
übelster
Herzinfarktstatus
Жесткий
отходняк,
как
сердечный
приступ,
блин.
Scheiß
auf
Standard??
such
Afghaner
bin
beschäftigt
К
черту
стандарты!
Ищу
афганца,
я
занят.
Weil
ich
mein
Telefonbuch
abklapper
Просматриваю
свою
телефонную
книгу.
Wer
macht
was
klar?
Anscheinend
kann
man
nix
klären
Кто
разрулит
ситуацию?
Похоже,
разрулить
уже
ничего
нельзя.
Schon
wieder
überhäuft
von
Miseren
Снова
по
уши
в
проблемах.
Bullen
winken
uns
raus
auf
der
Rückfahrt
Менты
тормозят
нас
на
обратном
пути.
Zum
Glück
nix
gefunden
weil
ich
nichtmal
ein
Stück
hab
К
счастью,
ничего
не
нашли,
потому
что
у
меня
с
собой
ни
грамма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ssiawosch Sadat, Reaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.