SSIO feat. Kalim - Kein Bock - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SSIO feat. Kalim - Kein Bock




Kein Bock
No Way
Ah, yeah!
Oh, yeah!
Immer schön die rechte Schulter zucken
Always the right shoulder shrug
Und jetzt
And now
Trizeps, Bizeps, Trizeps, Bizeps
Triceps, biceps, triceps, biceps
Weedpacks, Trizeps, viel Sex, ah
Weed packs, triceps, lots of sex, ah
Noch ist er im Tiefschlaf
He's still fast asleep
Ich hab' kein' Bock, meine Birne ist wie Matsch
I don't feel like it, my brain is like mush
Von zu viel Haze, Bourbon und Chivas
From too much haze, bourbon and Chivas
Tagschlappen und keine Burberry-Sneakers
Flip-flops and no Burberry sneakers
Ess' nur Fleisch statt Möhren und Zwieback
Eat only meat instead of carrots and zwieback
Halber Joint brennt, Bolognese-Geruch
Half a joint burns, smell of Bolognese
Im Schlafzimmer mit Tisch voller Cannabis-Reste
In the bedroom with a table full of cannabis leftovers
Finanzieren Rennwagen, tomatenrote oder bananengelbe
Finance racing cars, tomato red or banana yellow
Beim verhaftenden Polizist
To the arresting police officer
Machen Pisser Aussagen mit Kullistift
Pissers make statements with a ballpoint pen
Zu viele Kombis, doch Leute wollen das Harz
Too many station wagons, but people want the resin
Doch benutzen als Haarmittel Politik
But use politics as a hair product
Kein' Bock auf Highbody-Training
No desire for highbody training
Kriege schon Kollaps beim Minimalgewicht
I already get a collapse at the minimum weight
Hab' auch Probleme, weil meine Genitalgröße Gesetze physikalisch bricht
I also have problems because my genital size physically breaks the laws of physics
Muss Storys von Huren anhören
I have to listen to stories from whores
Über Zuhälter, die Schulden simulieren
About pimps who simulate debts
Mit Anabolika, Hoden wie Rosinen
With anabolics, testicles like raisins
Besitzer von Rotlicht-Immobilien
Owners of red light real estate
Laber mich net voll mit deiner Tinitus-Stimme
Don't talk me up with your tinnitus voice
Trink weiter dein' Pikkolo-Drink, Schatzi
Keep drinking your piccolo drink, honey
Bitte nerv mich nicht, ich habe Kopfschmerzen
Please don't bother me, I have a headache
Des Todes und bin Ibuprofen-Junkie
Of death and I'm an ibuprofen junkie
Rendezvous mit Gummi-Mülltrennung
Rendezvous with rubber waste separation
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
You're not in the mood, I'm not in the mood
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
Is anyone in the mood? Nobody's in the mood
Wurzelbehandlung, Bewährungshelfer
Root canal, probation officer
Vogelkacke klebt am Balkon
Bird poop sticks to the balcony
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
You're not in the mood, I'm not in the mood
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
Is anyone in the mood? Nobody's in the mood
Ich wecke meine Nachbarn durch den Cannabis-Geruch
I wake up my neighbors with the smell of cannabis
Der Gestank vom Kush liegt stark in der Luft
The smell of the Kush is strong in the air
Da hilft auch kein Duftspray
No air freshener can help
Sag, was macht man nicht alles für Markenklamotten und Rumpsteaks?
Tell me, what do you not do for designer clothes and rump steaks?
[?], Bordsteinschwalben
[?], Streetwalkers
Aus verschiedensten Postleitzahlen
From various zip codes
Aber stattdessen steh' ich aufm Bunkerplatz
But instead I stand on the bunker square
Werd' von unterkieferzuckender Kundschaft wach
I'm woken up by jaw-jerking customers
Ich hab' kein' Bock auf stressige Scheiß-Politik
I don't feel like stressful shitty politics
Deshalb hol' deine restlichen Scheine aus den Jeans
So get your last bills out of your jeans
Es ist immer dasselbe mit euch Dreckskanaken
It's always the same with you dirty wogs
Keine gönnt dem Bruder, bisschen Cash zu machen
No one allows his brother to make a bit of cash
Steig ein in das durch Drogen, finanziert durch Sportcoupé
Get in the drug-financed sports coupe
Getränkehalter Jean Paul Gaultier
Jean Paul Gaultier cupholder
Großer Batzen in der Tasche, kein Portemonnaie
Big wad in my pocket, no wallet
Hoes flippen aus, wenn ich durch die Gosse schweb'
Hoes freak out when I float through the gutter
Ich hab' die Kripo im Nacken
I got the cops on my tail
Doch kann nicht aufhören mit Kilos zu machen
But I can't stop making kilos
XATAR ruft an, braucht 'n Part fürs Album
XATAR calls, needs a part for the album
Doch ich verpack' grad 'ne Hase-Ladung
But I'm just packing a stash of Hares
Kein' Bock, Diggah
No way, dude
Rendezvous mit Gummi-Mülltrennung
Rendezvous with rubber waste separation
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
You're not in the mood, I'm not in the mood
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
Is anyone in the mood? Nobody's in the mood
Wurzelbehandlung, Bewährungshelfer
Root canal, probation officer
Vogelkacke klebt am Balkon
Bird poop sticks to the balcony
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
You're not in the mood, I'm not in the mood
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
Is anyone in the mood? Nobody's in the mood
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
You're not in the mood, I'm not in the mood
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
Is anyone in the mood? Nobody's in the mood
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
You're not in the mood, I'm not in the mood
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
Is anyone in the mood? Nobody's in the mood





Writer(s): Choukri Gustmann, Reaf, Kalim Schamim, Ssiawosch Sadat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.