Die Haze Knolle lockt, verführt zum Rauchen, ich will den Druck im Kopf und glühende Augen
Дымная шишка манит, соблазняет покурить, я хочу давления в голове и горящих глаз
Haze so Lila wie die Kuh von Milka, sehe schon wieder die Kuh von Milkaa?!
Шишка такая же лиловая, как корова Милка, я снова вижу корову Милка?!
Jucken in der Lunge bringt mich zum Gras wickeln, Grünes ruft wie 'ne Latina mit Arsch und Titten
Зуд в легких заставляет меня крутить косяк, зелень манит, как латиноамериканка с аппетитными формами
Leute haben Stress mit Weed, fragen wegen Gras während ich schon Fresskick schieb auf Häagen Dazs.
У людей проблемы с травой, спрашивают про траву, пока я уже наедаюсь Häagen-Dazs
Dein Kokolores kommt mir nich in die Tüte, Bruda nimm mein Haze macht dicht und nich müde
Твоя болтовня мне неинтересна, братан, возьми мою шишку, она прёт, а не усыпляет
Jetzt hast du Laberflash, hör auf zu Texten überlass es lieber Frauen die Flat SMSen.
Теперь у тебя словесный понос, прекрати писать, лучше оставь это девушкам, которые любят SMS-ить
Passt du nich auf hast du keinen Krümel schiebst abfuck wie Chinese über kleinen Lümmel; deshalb solltest du auf eine Regel achten zähl soviele Knospen du kannst bevor du schmachtest...
Если не будешь осторожен, останешься без крошки, облажаешься, как китаец на маленьком члене; поэтому ты должен следовать одному правилу: считай столько шишек, сколько сможешь, прежде чем будешь томиться...
Orange Haare und die Hellgrüne Haut, hol aus der Bauchtasche von Eastpak Tüten raus
Оранжевые волосы и светло-зеленая кожа, достаю из поясной сумки Eastpak пакетики
Die gewählte Knospe riecht wie Käse mit Kotze, wenn ich rauche sind die Augen wie bei Chinesen geschlossen
Выбранная шишка пахнет как сыр с рвотой, когда я курю, мои глаза закрыты, как у китайцев
Ok, ich mach den Klebestreifen zu, aktiver THC-Gehalt durch Haze in meine Blut Nuttö
Хорошо, я закрываю липкую ленту, активный ТГК из шишки попадает в мою кровь, дорогуша
Kiffen ist gesünder als Obst und Gemüse deshalb pief ich täglich V8-Auspuff große Dübel
Курить полезнее, чем есть фрукты и овощи, поэтому я каждый день курю косяки размером с выхлопную трубу V8
Wenn ich die Knospe aufmache riechts wie das Arschlosch einer Südamerikanerin (Dschungelgeräusche)
Когда я открываю шишку, она пахнет, как промежность южноамериканки (звуки джунглей)
Dein billiges Hanf mit Holzstängeln is Tabu, ich rauch lieber mein Hasch mit Goldstempel aus Kabul
Твоя дешевая конопля с деревянными стеблями
— табу, я лучше буду курить свой гашиш с золотой печатью из Кабула
Is' jut, rauch mit, lass mal dein 5er stecken, ein Zug reicht aus und du wirst Rückwärts sprechen
Все путем, кури со мной, давай, оставь свою пятерку, одной затяжки достаточно, и ты будешь говорить задом наперед
Habe die klebrigste Pflanze und Drogengeld, deshalb bin ich bewaffnet mit Crunchchips und Chocomel
У меня самое липкое растение и деньги на наркотики, поэтому я вооружен чипсами Crunch и Chocomel
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Ahh, Obacha; ich rauch ein Blunt weg mit Kirschengeschmack, Grabis wird bei Kanacken im Viertel verpackt
А, Obacha; я выкурю блант со вкусом вишни, травка упаковывается у арабов в районе
Wo ich wohne und mir dann vom Chinamann (?
Где я живу, и потом у китайца (?
Für Teller pack von deinem Packet wieder
4 Viertel ab?)
За тарелку отдай от своей пачки еще
4 четверти?)
Glänzende Knollen ohne Stängel bekommen (?...?)
Блестящие шишки без стеблей получают (?...?)
Fresskicks mit Cola,
Жор с колой,
Chips
& Mandelpralinen jeder um mich rum will vom Hase mal ziehen.
Чипсы и миндальное пралине, каждый вокруг меня хочет затянуться моей травкой.
Ahh
А
Blueberry Cheesy Haze, dicke Lachkicks im Chatroulette mit Ay Yildiz Base.
Blueberry Cheesy Haze, дикий смех в Chatroulette с Ay Yildiz Base.
Wir sind streunende Köter die Träume gestört haben, Menschen die nix tun sondern Bäume verkörpern.
Мы бродячие псы, которые нарушили мечты, люди, которые ничего не делают, а просто воплощают деревья.
Druck in der Lunge durch THC intus jeder is auf Turkey und ein Dicker geht Dick plus.
Давление в легких из-за ТГК внутри, каждый на взводе, и толстяк становится еще толще.
Hab bock auf Schokomuffin mit Kokosraspeln bin viel zu dicht und sehe schon Hologramme!
Хочу шоколадный маффин с кокосовой стружкой, я слишком обкурен и уже вижу голограммы!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Harz 4, Harz 4, Ha Ha Ha Ha Harz nich ein, zwei, drei sondern vier!
Hartz 4, Hartz 4, Ха-ха-ха-ха Hartz не один, два, три, а четыре!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.