SSIO - GoPro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SSIO - GoPro




GoPro
GoPro
"Jeff, ich heiße Jeff"
"Jeff, my name is Jeff"
Ich hab' eine GoPro
I got a GoPro
Und mache ein Foto
And I take a photo
Ja, SSIO
Yes, SSIO
Ah, ah, ja
Ah, ah, yes
Immer wenn der Papa kommt, wird der Tee frisch serviert
Whenever Dad comes over, fresh tea is served
Statt Nägel lackieren werden Hähnchen paniert, ah
Instead of painting nails, chicken is being breaded, ah
Sie schreibt zwar gute Mathe-Noten
She gets good grades in math
Doch ich respektier' Weiber nur, wenn die Haare rot sind
But I only respect women with red hair
Dreißig Grad, lieg' auf dem IKEA-Klappsofa
Thirty degrees, lying on the IKEA sofa bed
Schwitz' wie ein triefender Cheese- oder Hamburger
Sweating like a dripping cheese or hamburger
Bitte bring mir Vitamalz, Baby
Please bring me Vitamalz, baby
Mein Hals schmeckt so bitter von Viagra-Jelly
My throat tastes so bitter from Viagra jelly
Vor der Glotze mach' ich Drive-Bys bei GTA
In front of the TV, I'm doing drive-bys in GTA
Ihr Mann denkt, sie verbringt die Freizeit bei Edeka
Her husband thinks she spends her free time at the grocery store
Riecht am Hals und beißt mir am Ohrläppchen
Sniffs my neck and bites my earlobe
Fickfinger, ein Satz statt schmeichelnder Wortwechsel
Middle finger, one sentence instead of flattering words
Nutte, verkleiner' meine Grasknospe
Bitch, shrink my weed bud
Bitte weniger reden, Maus, zeig mir deine Arsch, Fotze
Please talk less, mouse, show me your ass, cunt
Kanalarbeit, Fresskick und Eistee
Canal work, food coma, and iced tea
Doch muss gleich gehen! "Wieso?" Nach Sex krieg' ich Heimweh
But gotta go soon! "Why?" After sex I get homesick
Was steht auf deiner rechten Hand?
What's on your right hand?
Auf dem Stempel steht FKK
The stamp says FKK
Und diese GoPro in meinem Bad
And this GoPro in my bathroom
Komm, du willst nur den deutschen Pass ("Ich liebe dich!")
Come on, you just want the German passport ("I love you!")
Hab' Angst, weil die Bullen waren hier
I'm scared 'cause the cops were here
Sie sagen, du heißt Mahir ("Wo?")
They say your name is Mahir ("Where?")
Und diese GoPro, und diese GoPro ("Was?")
And this GoPro, and this GoPro ("What?")
Und diese GoPro, und diese GoPro
And this GoPro, and this GoPro
Was soll ich noch sagen? Ich freu' mich, Schätzchen
What else can I say? I'm happy, darling
Die Größe von deinem Arsch wird in Zoll gemessen
The size of your ass is measured in inches
Tut mir leid, ich steh' nicht auf Knochen, Tiger
Sorry, I'm not into bones, tiger
Hauptsache dicker Arsch, dann baller' ich sogar Gothic-Weiber
The main thing is a big ass, then I'll even bang goth chicks
Scheiß auf moralische Grundgesetze
Fuck moral principles
Scheiß auf Dumm-Geschwätze, scheiß auf Rumgelecke
Fuck stupid talk, fuck licking around
Wat für Kuscheldecke? Zeig mir deine Muschel, Schnecke
What cuddle blanket? Show me your shell, snail
Aber keine Liebe, ich bleibe ein Junggeselle
But no love, I'll stay a bachelor
Man nennt mich auch Kamikaze SSIBIO
They also call me Kamikaze SSIBIO
Gummi reißt - maximales Risiko
Condom breaks - maximum risk
Ob Hautrisse, Krampfadern, Cellulite
Whether stretch marks, varicose veins, cellulite
Bin für dich da, wenn ich auf Kamagra explodiere
I'm there for you when I explode on Viagra
Kannst du dein' Körper wie 'ne Brezel formen?
Can you shape your body like a pretzel?
Du hast mehr als nur ein Loch, so wie Käsesorten
You got more than one hole, just like cheese varieties
Kanalarbeit, Fresskick und Eistee
Canal work, food coma, and iced tea
Doch muss gleich gehen! ("Wieso?") Nach Sex krieg' ich Heimweh
But gotta go soon! ("Why?") After sex I get homesick
Was steht auf deiner rechten Hand?
What's on your right hand?
Auf dem Stempel steht FKK
The stamp says FKK
Und diese GoPro in meinem Bad
And this GoPro in my bathroom
Komm, du willst nur den deutschen Pass ("Ich liebe dich!")
Come on, you just want the German passport ("I love you!")
Hab' Angst, weil die Bullen waren hier
I'm scared 'cause the cops were here
Sie sagen, du heißt Mahir ("Wo?")
They say your name is Mahir ("Where?")
Und diese GoPro, und diese GoPro ("Was?")
And this GoPro, and this GoPro ("What?")
Und diese GoPro, und diese GoPro
And this GoPro, and this GoPro
"Ja, Herr Sadat
"Yes, Mr. Sadat
Nun beziehen Sie ja seit circa fünfzehn Jahren Arbeitslosengeld 2 von uns
You have been receiving unemployment benefit 2 from us for about fifteen years now
Doch sehen wir Sie immer mit einem 750li BMW hier vorfahren und - huch - ist das eine goldene Rolex, die Sie da tragen?"
But we always see you driving up here in a 750li BMW and - oops - is that a gold Rolex you're wearing?"
"Nein, das ist eine gelbe G-Shock!"
"No, it's a yellow G-Shock!"
"Äh, und der BMW?"
"Uh, and the BMW?"
"Ich liebe dich!"
"I love you!"
"Herr Sadat, wem gehört das jetzt alles?"
"Mr. Sadat, who does all this belong to now?"
"Das gehört Mahir"
"It belongs to Mahir"
Was steht auf deiner rechten Hand?
What's on your right hand?
Auf dem Stempel steht FKK
The stamp says FKK
Und diese GoPro in meinem Bad
And this GoPro in my bathroom
Komm, du willst nur den deutschen Pass
Come on, you just want the German passport
Hab' Angst, weil die Bullen waren hier
I'm scared 'cause the cops were here
Sie sagen, du heißt Mahir
They say your name is Mahir
Und diese GoPro, und diese GoPro
And this GoPro, and this GoPro
Und diese GoPro, und diese GoPro
And this GoPro, and this GoPro
Und diese GoPro, und diese GoPro
And this GoPro, and this GoPro
Und diese GoPro, und diese GoPro
And this GoPro, and this GoPro
Und diese GoPro, und diese GoPro
And this GoPro, and this GoPro





Writer(s): Ssiawosch Sadat, Reaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.