Paroles et traduction ST feat. Artik & Asti - Моя Вина
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
Что
ты
далеко
и
я
засыпаю
одна
That
you're
far
away
and
I
fall
asleep
alone
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
На
море
волны,
на
небе
полная
луна
The
waves
are
crashing
on
the
shore,
the
moon
is
full
in
the
sky
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
Что
ты
далеко
и
я
засыпаю
одна
That
you're
far
away
and
I
fall
asleep
alone
Это
не
моя
вина
This
is
not
my
fault
На
море
волны,
на
небе
полная
луна
The
waves
are
crashing
on
the
shore,
the
moon
is
full
in
the
sky
А
я
хотел
бы
с
тобой
лечь
And
I'd
like
to
lie
down
with
you
И
сдувать
пылинки
с
твоих
плеч
And
blow
the
dust
off
your
shoulders
Говорят,
что
время
лечит
They
say
that
time
heals
А
меня
лечит
каждая
наша
встреча
But
every
time
we
meet,
it
heals
me
Я
где-то
городами
между
I'm
somewhere
between
cities
Пачкаю
листы
стихами,
пачкаю
одежду
Smudging
sheets
with
poems,
smudging
clothes
Я
где-то
в
строчках
тех,
что
между
нами
I'm
somewhere
in
the
lines
between
us
Расставляю
по
ам
знаки
препинания
Punctuating
the
"ands"
between
us
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
Что
ты
далеко
и
я
засыпаю
одна
That
you're
far
away
and
I
fall
asleep
alone
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
На
море
волны,
на
небе
полная
луна
The
waves
are
crashing
on
the
shore,
the
moon
is
full
in
the
sky
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
Что
ты
далеко
и
я
засыпаю
одна
That
you're
far
away
and
I
fall
asleep
alone
Это
не
моя
вина
This
is
not
my
fault
На
море
волны,
на
небе
полная
луна
The
waves
are
crashing
on
the
shore,
the
moon
is
full
in
the
sky
Мы
с
тобой
две
части
одного
счастья
We're
two
parts
of
one
happiness
Мне
без
тебя
ночью
не
до
сна,
когда
свет
окон
гаснет
At
night,
I
can't
sleep
without
you
when
the
lights
go
out
И
я
сотру
любой
свой
стих,
только
лишь
дай
мне
власти
And
I'll
erase
any
of
my
poems,
just
give
me
the
power
Твоя
любовь
мне
важней
всего
что
достиг
Your
love
is
more
important
to
me
than
anything
I've
achieved
Прости,
но
ни
одна
глубина
фраз,
пойми
Forgive
me,
but
understand
that
no
depth
of
words
Не
сравнится
с
глубиной
твоих
глаз
Can
compare
to
the
depth
of
your
eyes
Знай,
что
где
бы
я
сегодня
без
тебя
не
был
Know
that
wherever
I
am
today
without
you
Я
держу
путь
домой
к
тебе
одной,
к
детям
I'm
heading
home
to
you,
my
only
one,
to
the
children
К
тебе
одной
и
к
детям
To
you,
my
only
one,
and
to
the
children
К
тебе
одной
и
к
детям
To
you,
my
only
one,
and
to
the
children
К
тебе
одной
и
к
детям
To
you,
my
only
one,
and
to
the
children
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
Что
ты
далеко
и
я
засыпаю
одна
That
you're
far
away
and
I
fall
asleep
alone
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
На
море
волны,
на
небе
полная
луна
The
waves
are
crashing
on
the
shore,
the
moon
is
full
in
the
sky
Это
не
твоя
вина
This
is
not
your
fault
Что
ты
далеко
и
я
засыпаю
одна
That
you're
far
away
and
I
fall
asleep
alone
Это
не
моя
вина
This
is
not
my
fault
На
море
волны,
на
небе
полная
луна
The
waves
are
crashing
on
the
shore,
the
moon
is
full
in
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.