Paroles et traduction ST feat. Пицца - Берега
Ты
так
красива,
моя
Россия
-
You
are
so
beautiful,
my
Russia
-
Ты
меня
воспитала
с
лет
малых,
поняла
и
простила.
You
raised
me
from
a
young
age,
understood,
and
forgave
me.
Ты
так
красива,
моя
Россия
- ты
меня
воспитала
You
are
so
beautiful,
my
Russia
- you
raised
me
С
лет
малых;
где
то
там
будет
и
моя
могила.
From
a
young
age;
somewhere
there
will
be
my
grave.
Ты
где-то
там,
где
еще
один
заброшенный
храм;
You
are
somewhere
there,
where
there
is
another
abandoned
temple;
Где
слёзы
с
неба
плакали
по
куполам.
Where
tears
from
the
sky
wept
over
the
domes.
Нас
покупают
за
блага
бигборды
реклам,
Billboard
advertisements
buy
us
for
benefits,
А
в
наших
сказках,
так
часто
везёт
дуракам.
And
in
our
fairy
tales,
fools
are
often
lucky.
Тропы
к
церквям
поростают
травами,
Paths
to
churches
are
overgrown
with
grass,
А
люди
стали
такими
лукавыми.
And
people
have
become
so
cunning.
Одни
заботами,
другими
забавами.
-
Some
with
cares,
others
with
amusements.
-
А
третьи
заворот
за
барами.
And
others
are
going
around
bars.
Сердца
от
слёз
становятся
ржавыми.
Hearts
become
rusty
from
tears.
Мы
стали
путать
берега,
левые
с
правыми.
We
have
begun
to
confuse
the
banks,
the
lefts
with
the
rights.
Считаем
себя
правыми
во
всём,
забывая,
We
consider
ourselves
right
in
everything,
forgetting,
Что
посеем
- то
и
пожнём,
урожай
собирая.
What
we
sow
- we
will
reap,
harvesting
the
harvest.
Ты
так
красива,
моя
Россия
-
You
are
so
beautiful,
my
Russia
-
Ты
меня
воспитала
с
лет
малых,
поняла
и
простила.
You
raised
me
from
a
young
age,
understood,
and
forgave
me.
Ты
так
красива,
моя
Россия
- ты
меня
воспитала
You
are
so
beautiful,
my
Russia
- you
raised
me
С
лет
малых;
где
то
там
будет
и
моя
могила.
From
a
young
age;
somewhere
there
will
be
my
grave.
И
где-то
тут,
где
отцы
от
сыновей
ждут,
And
somewhere
here,
where
fathers
wait
for
their
sons,
Что
те
придут
и
непройденный
маршрут
пройдут.
That
they
will
come
and
go
through
the
untrodden
route.
И
пусть
метели
метут
и
идут
дожди
-
And
let
the
blizzards
sweep
and
the
rains
go
-
Лежат
вожди,
а
бури
за
окном
чаще,
чем
штиль.
The
leaders
lie,
and
the
storms
outside
the
window
are
more
frequent
than
the
calm.
Уже
тошнит
от
высокомерных
речей.
I'm
already
sick
of
the
haughty
speeches.
Те,
кто
приходят
без
меча,
гибнут
от
мечей.
Those
who
come
without
a
sword,
perish
by
the
sword.
Их
возвращают
на
щитах
матерям,
и
хоронят
там,
They
are
returned
to
their
mothers
on
shields
and
buried
there,
Где
еще
один
заброшенный
храм.
Where
there
is
another
abandoned
temple.
Где
нет
неоновых
ламп,
в
полумраке
лампад
-
Where
there
are
no
neon
lamps,
in
the
semi-darkness
of
the
lamp
-
И
слёзы
холодных
сердец
превращаются
в
град.
And
the
tears
of
cold
hearts
turn
into
hail.
Мы
постоянно
пытаемся
обвинить
других
-
We
are
constantly
trying
to
blame
others
-
Там,
где
никто
не
вноват,
кроме
нас
самих.
Where
no
one
is
to
blame,
except
ourselves.
Ты
так
красива,
моя
Россия.
You
are
so
beautiful,
my
Russia.
Ты
меня
воспитала,
с
лет
малых,
поняла
и
простила.
You
raised
me,
from
a
young
age,
understood,
and
forgave
me.
Ты
так
красива,
моя
Россия.
You
are
so
beautiful,
my
Russia.
Ты
меня
воспитала,
с
лет
малых,
где
то
там...
You
raised
me,
from
a
young
age,
somewhere
there...
Ты
так
красива,
моя
Россия.
You
are
so
beautiful,
my
Russia.
Ты
меня
воспитала,
с
лет
малых,
поняла
и
простила.
You
raised
me,
from
a
young
age,
understood,
and
forgave
me.
Ты
так
красива,
моя
Россия.
You
are
so
beautiful,
my
Russia.
Ты
меня
воспитала,
с
лет
малых,
где
то
там...
You
raised
me,
from
a
young
age,
somewhere
there...
ST
- Берега
(ft.
Пицца).
ST
- Banks
(ft.
Pizza).
Альбом
"Почерк".
Album
"Autograph".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Почерк
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.